He was gonna kill her, Abe. |
Он собирался её убить, Эйб. |
I convinced them Michael knew who was gonna buy Scylla. |
Я убежден, Майкл знает кто собирался купить Сциллу. |
I was gonna use a more technical term. |
Я собирался использовать более научный термин. |
When it was perfected, I was gonna give it to you. |
Доведя сыворотку до идеала, я собирался дать её тебе. |
You were gonna load up on supplies and just disappear. |
Ты собирался взять припасы и просто исчезнуть. |
I wasn't gonna do it because I didn't have an operative in Miami. |
Я не собирался делать это, потому что у меня не было оперативника в Майами. |
He was gonna kill me, and then he got jacked up by some witch's spell. |
Он собирался убить меня, а затем он одурел от какого то заклинания ведьм. |
You know, I was gonna fold this, heh. |
Знаешь, собирался сложить это одеяло. |
I said right before he went he was gonna beat you. |
Я правильно сказал, перед тем как он собирался побить тебя. |
I knew he was gonna kill me. |
Я знал, что он собирался убить меня. |
I was gonna try and get the bullet out of your shoulder. |
Я собирался вытащить пулю из твоего плеча. |
I wasn't really gonna hurt you. |
Я не собирался причинять тебе вред. |
I was gonna send a dog on a search and rescue. |
Я собирался отправить собаку на поиски. |
The lunatic was gonna kill me, Yuri. |
Юрий, этот псих собирался меня убить. |
He wasn't gonna stare at her. |
Он не собирался глазеть на неё. |
Yeah! Hey, I was gonna call ya. |
Эй, я собирался тебе позвонить. |
I just mean that, you know, I'm not gonna be here forever. |
Просто хотел сказать, знаешь, я не собирался тут оставаться насовсем. |
I was gonna break up with her, but... |
Я собирался расстаться с ней, но... |
I was gonna ask you out anyway. |
Я все равно собирался пригласить тебя. |
I was gonna meet with her for the first time tomorrow. |
Я завтра собирался встретиться с ней впервые. |
The bank was gonna foreclose on my parents' house, so I agreed to drive some illegals over the border. |
Банк собирался отобрать у моих родителей дом, поэтому я согласилась провезти несколько нелегалов через границу. |
Well, actually, I was gonna give you a hundred shares of founders' stock. |
Ну, на самом деле, я собирался дать тебе сотню учредительских акций. |
You were gonna bring these to me. |
Ты собирался довести их до меня. |
I was gonna say something nicer, but, yeah, your legs. |
Я собирался сказать что-нибудь более приятное, но да, из-за ножек. |
I was gonna fly her out tonight, get the operation in India. |
Я собирался увезти ее сегодня, на операцию в Индию. |