But he was gonna pay me $100,000. |
Но он собирался заплатить мне 100000$. |
I was gonna do the scene with Tansy, but she got laryngitis. |
Я собирался играть с Тензи, но у нее ларингит. |
I was gonna leave you alone, since that's what you wanted. |
Я собирался оставить тебя в покое, с того момента, как ты этого хотела. |
And I was gonna meet your parents. |
И я собирался встретиться с твоими родителями. |
I was gonna pay the money I owed. |
Я собирался заплатить деньги, которые был должен. |
He was only gonna use them to pressure people. |
Он собирался их использовать, чтобы только надавить на людей. |
He was gonna walk back to his motel down the road. |
Он вроде как собирался еще вернуться в свой мотель. |
It wasn't L.A. Nobody was gonna come and sign us. |
Это не был Лос-Анжелес, никто не собирался прийти и подписать нас. |
I was gonna be the next ansel adams. |
Я собирался стать еще одним Энселом Адамсом. |
You weren't gonna say goodbye? |
Шарли: Ты даже не собирался зайти и попрощаться? |
I mean, I was gonna tell Marissa, but then it just seemed impossibly hard. |
Я собирался сказать Мариссе, но потом мне показалось это ужасно трудно. |
Boy. For a second there, I actually thought you gonna eat me. |
Эй, на секунду я подумал, что ты действительно собирался меня съесть. |
No, I was gonna try pawnshops. |
Нет, я собирался обойти ломбарды. |
Maybe Dalton was gonna sell those secrets to the highest bidder. |
Может, Далтон собирался продать информацию за хорошую цену. |
Was gonna walk right up to Taft and just blow his brains out. |
Собирался подойти к Тафту и вышибить ему мозги. |
You were never gonna propose, Todd. |
Ты не собирался делать предложение, Тодд. |
I was gonna come in here and talk about what happened yesterday. |
Я собирался прийти и поговорить о вчерашнем. |
I thought you were gonna give Summer more space. |
Я думал, ты собирался дать Саммер больше свободы. |
Well, I didn't realize it was gonna become so personal. |
Ну, я не понял, что собирался стать настолько личным. |
He didn't even have any idea he was gonna do that... |
Он даже не собирался сделать это... |
He was gonna leave Rachel and come work with me at Youth Stripes. |
Он собирался уйти от Рейчел и работать со мной в фонде. |
It's a long story, but he was gonna propose, and then we moved back here. |
Долгая история, но он собирался сделать предложение, а потом мы вернулись сюда. |
I was gonna wallow in it for a while but... |
Я собирался погрязнуть в нём ненадолго, но... |
I don't think that's any of your business what I was gonna do. |
По-моему, это не твоего ума дело, что я собирался делать. |
I wasn't gonna wait around for them to kill me. |
Я не собирался ждать, пока они меня убьют. |