If you were a real friend, you'd know that, and just for the record, I was gonna give you a discount, but I didn't want to insult you, so if you want, go ahead, cut it in half. |
Если бы ты был настоящим другом то был бы в курсе, между прочим, я собирался сделать тебе скидку, но не хотел обижать твои чувства, в общем если хочешь, оплати только половину. |
He was gonna cut you in, wasn't he? |
Он собирался взять вас в долю, не так ли? |
Yo, Justin, I was gonna call you, but I didn't want to be calling your house. |
Джастин, я как раз собирался звонить тебе, но не хотел звонить домой. |
But... But even if there was, what are you gonna do about it? |
Но даже если бы и был, что ты собирался делать с ним? |
And she remembered I was gonna tell her something, and she wanted me to tell her what I didn't tell her. |
И она помнит, что я собирался ей что-то сказать и она хотела, чтобы я сказал ей то, что не сказал тогда. |
I wasn't gonna crack this out till later but what the hell. |
Я не собирался портить вечеринку, но какого черта? |
But you and I both know you were gonna fire me the other day, don't we? |
Но мы оба знаем, что еще вчера ты собирался уволить меня, не так ли? |
If you were gonna run away... would you tell me? |
Если бы ты собирался сбежать... ты бы сказал мне? |
You weren't gonna tell me he was here, were you? |
Ты не собирался говорить мне, что он здесь был? |
I told you I was gonna split my time with my dad and you, and my dad was pulling me in one direction. |
Я же говорил, что собирался провести половину дня с отцом, половину с тобой... и мой отец тянул меня в одном направлении. |
I'm not. I was gonna do it tomorrow With dinner and flowers and etta James, but I - |
Я и не истерю, я собирался сделать это завтра за ужином, с цветами и Эттой Джеймс. |
And then Kleinman called the house, and now he was convinced that Greg was a fraud and a liar, too, and he was gonna write about that. |
А потом Клейнман позвонил нам, и теперь он тоже был убежден, что Грег был мошенником и лжецом, и собирался написать об этом. |
I wasn't gonna stop, but then I was thinking about what you asked me before, |
Я не собирался, но потом я подумал о том, что ты спросила меня. |
Well, I wasn't gonna leave it in the soap dish. |
Ну на этот раз я не собирался прятать его среди кусочков мыла |
But how long has this offer from your good friend Aiden been on the table and when were you gonna tell me about it? |
И как давно ты уже получил это предложение от своего друга Эйдена и когда ты собирался сказать мне об этом? |
Well, I was gonna mail out invites, but I was out of stamps and the post office line was long, and I didn't know where all the little... |
Ну, я собирался отправить приглашения, но у меня закончились марки, а на почте была очередь, и я не знал где были все эти маленькие... |
Where did you suppose you were gonna hide the tree house? |
И где это ты собирался его спрятать? |
I was gonna shoot it on my yacht, but apparently, "You need permits, sir." |
Я собирался снять её на своей яхте, но вдруг: "Вам нужно разрешение, сэр". |
Yes, but I was gonna shred them here, because we don't have a shredder at the house, do we? |
Да, я собирался пустить их через шредер, потому что у нас дома нет шредера. |
If anyone was even gonna step on a bug, I would say, "Do no harm." |
Даже если кто-то собирался раздавить жука, я говорила: "Не навреди". |
He wasn't gonna run again because he was sick and the man who'd run in his place... |
Он был болен и посему не собирался выдвигать свою кандидатуру и человек, который займет его вакантное место |
I was gonna charter up tomorrow, but maybe you could ask the boys just to drop me off on the way? |
Я собирался туда завтрашним рейсом, но вы бы не могли попросить парней высадить меня по пути? |
You didn't really think I was gonna beat his head in, did you? |
Вы ведь не думали, что я и правда собирался с ним драться? |
He was gonna have a petting zoo in his backyard, remember? |
Он собирался устроить зоопарк из домашних животных на заднем дворе, помнишь? |
he was gonna say the person he saw running from the store was a woman. |
он собирался сказать, что человеком, выбегающим из магазина, была женщина. |