| Yes, that's exactly how I was gonna finish my sentence. | Да, именно так я и собирался закончить свой вопрос. |
| I was gonna drink it with him on his birthday. | Я собирался выпить этот скотч с Питом на его день рождения. |
| Not 'cause he was gonna beat me that day. | Не потому что он собирался меня избить в тот день. |
| Honestly, I was gonna ask you that. | Честно говоря, я собирался спросить это у вас. |
| You were gonna stand there and let it happen. | Ты собирался стоять и позволить этому произойти. |
| I actually thought I was gonna stay here and be Ford's apprentice. | Я впрямь собирался остаться здесь и стать учеником Форда. |
| Actually, I was gonna have my team take a look at it. | На самом деле я собирался взять команду с собой и проверить всё. |
| I thought you were gonna do the laundry today. | Ты сегодня вроде собирался заняться стиркой. |
| He was gonna tow it with me in the car. | Он собирался эвакуировать ее вместе со мной. |
| The real Uncle Ralph wasn't gonna be sober enough to make the ceremony anyway. | В всяком случае, настоящий дядя Ральф и не собирался протрезветь, чтобы приехать на церемонию. |
| Turner was gonna hand over his racing dynasty to Phoebe. | Тёрнер собирался передать свою династию лошадиных скачек Фиби. |
| I told you that guy was gonna kill that woman. | Я сказал вам, тот парень собирался убить ту женщину. |
| Kind of seemed like you were gonna get up and leave after saying all that. | Показалось, что ты собирался встать и уйти после сказанного. |
| Yeah, my heart stopped, mostly because I thought you were gonna arrest me. | Да, мое сердце остановилось, в основном потому, что я решила, что ты собирался меня арестовать. |
| You saw what he was gonna do. | Ты видел, что он собирался сделать. |
| I know it sounds crazy, but I really thought he was gonna propose. | Я знаю, звучит как бред, но я правда думала что он собирался сделать мне предложение. |
| I left the door open because I was gonna bring the spatula right back. | Я оставил дверь открытой потому что собирался сразу вернуть лопатку. |
| Well, of course you weren't gonna leave evidence behind. | Ты, конечно, не собирался оставлять за собой улик. |
| There you go. I wasn't gonna steal it. | Я не собирался красть твои права. |
| I wasn't gonna be one of those guys. | Я не собирался быть одним из тех парней. |
| I was gonna check in on Betty and Helen. | Я собирался заглянуть к Бетти и Хелен. |
| No. You were gonna put 'em in your turban. | Ты собирался положить в свою чалму. |
| I was gonna do that, but... | Я собирался сделать это, но... |
| The whole time you were always gonna bring him here. | Всё это время ты собирался привезти его сюда. |
| I was gonna kill two rabbits with one strike. | Я собирался одним выстрелом убить двух зайцев. |