Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собирался

Примеры в контексте "Gonna - Собирался"

Примеры: Gonna - Собирался
I was never gonna leave my wife. Я не собирался уходить от жены.
It's not like I was gonna bite her. Да не собирался я ее кусать.
Oh, I thought you said you were gonna wait in the car, Chang. Я думал, ты собирался подождать в машине, Чанг.
The boss is gonna get onto that I talked to him. Босс догадается, что это я собирался его сдать.
I was gonna teach our little girl about that, too. Я и нашу малышку собирался этому научить.
I was gonna say I'll go splitsies on a new ticket so you can stay longer. Я собирался сказать, что скинусь на новый билет, И тогда ты сможешь остаться подольше.
I was gonna tell you, but the subject hadn't come up yet. Я собирался сказать тебе, но тема Пока не поднималась.
I was never in a room with you before where you was gonna kill somebody. Я ни разу не был с тобой в одной комнате, когда ты собирался бы кого-то убивать.
Oh, no, I was gonna erase the Internet. Нет. Я собирался уничтожить интернет.
I was gonna give it to you earlier, but... Я собирался отдать его раньше, но...
I was gonna have a cup of coffee so that I could stay up and... kiss. Я собирался выпить чашку кофе, так я могу оставаться бодрым и целоваться.
I wasn't gonna say anything, but it's kinda weird. Я не собирался ничего говорить, но это немного странно.
I'll kill him... just like he was gonna kill me. Я убью его... как он собирался убить меня.
He was gonna kill my father, so I killed him. Он собирался убить моего отца, так что я убил его.
I was gonna, but this is fun. Да, собирался, но это так весело.
I was gonna wear the same outfit. Я собирался надеть то же самое.
I was gonna apologize, but now I'm not going to. Я собирался извиниться, но теперь не собираюсь.
I was gonna say, No, thank you. Я собирался сказать: Нет, спасибо.
I was gonna put all his records on computer disks. Я собирался поместить все его записи на компакт-диски.
Jack was gonna write me a letter of recommendation, pull some strings to get me a job. Джек собирался написать мне рекомендательное письмо, использовать некоторые знакомства, чтобы найти мне работу.
Hey, I was gonna use this one. Эй, я собирался её занять.
I was gonna have women, money, stay out late. Я собирался завести девушек, деньги, гулять до поздна.
I know you're not gonna threw that away. Я надеюсь, ты не собирался ее выкинуть.
You weren't exactly gonna score, anyway. Слушай. Ты всё равно не собирался на неё залазить.
Now, the tech was gonna report it until a kid named Jackson Bellings... Техник собирался об этом сообщить, пока пацан по имени Джексон Беллингс...