You were gonna say "caesar salad." |
Ты собирался сказать "цезарь салат". |
And you thought he was gonna run. |
Думал, что он собирался сбежать? |
He was gonna... drive Theresa's car up the street, and the dog would chase it. |
Он собирался... покататься на машине Терезы по улице, а пес за ней бы гнался. |
When we were at the hangar that day... before everything happened, I was gonna tell you something. |
Когда мы были в ангаре в тот день, перед тем, как... все случилось, я собирался тебе что-то сказать. |
If Jason was gonna tell them, he would've told them a year ago. |
Если бы Джейсон собирался сказать им, он бы сказал это год назад. |
Like the first day I met you, when you were gonna deal drugs and you didn't. |
Как в день нашей встречи - ты собирался продать наркоту, но не продал. |
Yeah, if he was gonna kill her, he wouldn't let her leave the apartment. |
Да, но если он собирался ее убить, то не дал бы ей уйти из квартиры. |
He was gonna come back here to this room? |
Он собирался вернуться сюда, в эту комнату? |
Were you gonna have coffee and talk it out? |
Ты собирался попить с ним кофейку и обсудить проблему? |
And when were you gonna tell me all of that? |
И когда ты собирался мне все это рассказать? |
I just stood there. I was gonna let him take a swing at me if he wanted to. |
Я собирался позволить ему отмахнуться от меня, если бы он захотел. |
When were you gonna tell us about this? |
А когда ты собирался нам рассказать? |
I'd taken my glasses off, and I was gonna put my contacts back in. |
Я снял мои очки, и я собирался одеть мои контактные линзы потом. |
That's the name I was gonna make up for you. |
Я как раз так собирался тебя назвать. |
It's probably hard for you to believe, but I was gonna tell you today. |
Наверное, ты мне не поверишь, но я собирался тебе сказать сегодня. |
What were you gonna tell me? |
Ты ведь собирался мне что-то рассказать? |
Tell him if I was gonna kill anybody, |
Скажите если бы я собирался кого-то убить, |
I was gonna join you back at Division? |
Я собирался присоединится к тебе обратно в Подразделении? |
Dishe know you were gonna use the gun to kl her father? |
Она знала, что ты собирался использовать пистолет, чтобы убить её отца? |
How are you gonna save Claudia by jumping in front of a moving car? |
Как ты собирался спасти Клаудию, прыгая на двигающуюся машину? |
Don't be so thick, like I was ever gonna shoot. |
Что за глупость, я и не собирался стрелять. |
I was gonna get it for her stocking, but I hit the limit on my card. |
Я собирался купить её на распродаже, но у меня лимит на карте. |
And what were you gonna do to her? |
Что ты собирался с ней сделать? |
I put in $ 1000, what I was gonna send back for my wife to bring her here. |
Я внесу ту тысячу, которую собирался отправить жене, чтобы привезти её сюда. |
Look. I always gonna tell you the truth. I just kept putting it off because I was worried how you'd react. |
Слушай, я всегда собирался сказать тебе правду я просто продолжал откладывать это потому что я не знал, как ты отреагируешь. |