Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритрея

Примеры в контексте "Eritrea - Эритрея"

Примеры: Eritrea - Эритрея
Eritrea had attended all the regular sessions of the Council since the nineteenth session with the objective of working closely with the Council. Эритрея принимала участие во всех очередных сессиях Совета после девятнадцатой, преследуя цель наладить тесное взаимодействие с Советом.
The Special Rapporteur calls on the Human Rights Council to take cognizance of the fact that Eritrea has shown no cooperation with the mandate entrusted to her. Специальный докладчик призывает Совет по правам человека принять к сведению тот факт, что Эритрея не проявляет сотрудничества в процессе реализации порученного ей мандата.
Inputs from sectoral ministries and, especially the Ministry of Foreign Affairs, have been solicited in the efforts of harmonizing domestic law with international commitments of the State of Eritrea. В стремлении привести нормы своего законодательства в соответствие с международными обязательствами Государства Эритрея был задействован потенциал профильных министерств, в первую очередь Министерства иностранных дел.
Eritrea encourages voluntary repatriation and is against forced deportation and the refoulement of those who may have left the country illegally and in violation of the immigration laws. Эритрея поощряет добровольную репатриацию и выступает против принудительной депортации и принудительного возвращения тех, кто мог покинуть страну незаконно и в нарушение иммиграционного законодательства.
The Agricultural Sector Policy of the State of Eritrea focuses on: Сельскохозяйственная политика Государства Эритрея направлена на:
Eritrea's desire remains the restoration and cultivation of good-neighbourly relations with Djibouti on the basis of each side's full respect of the territorial integrity and sovereignty of the other. Эритрея по-прежнему желает восстановить и развивать добрососедские отношения с Джибути на основе полного соблюдения каждой стороной территориальной целостности и суверенитета другой стороны.
Even now, Eritrea still wishes the restoration and cultivation of good-neighbourly relations with Djibouti on the basis of full mutual respect for each other's territorial integrity and authority. Даже сейчас Эритрея все еще стремится к восстановлению и поддержанию добрососедских отношений с Джибути на основе принципов полного взаимного уважения территориальной целостности и полномочий друг друга.
As addressed in previous communications, Eritrea is ready to discuss in good faith all pending issues with Djibouti within the framework of the Qatari facilitation process. Как проговаривалось в предыдущих посланиях, Эритрея готова добросовестно обсуждать все нерешенные вопросы с Джибути в рамках процесса, осуществляемого при катарском посредничестве.
Eritrea remains committed to the facilitation by the State of Qatar to overcome its differences with the Republic of Djibouti; Эритрея сохраняет настрой на преодоление своих разногласий с Республикой Джибути при посредничестве Государства Катар;
Australia, Belarus, China, Eritrea, Georgia, Iceland, Latvia, Thailand and Timor Leste joined in sponsoring the draft resolution. К числу авторов проекта резолюции присоединились Австралия, Беларусь, Грузия, Исландия, Китай, Латвия, Таиланд, Тимор-Лешти и Эритрея.
Eritrea also acknowledges the importance of international and regional coordination in mine-clearing activities without, however, impinging on the decision-making powers of the Eritrean Government. Эритрея также признает значение международной и региональной координации деятельности по разминированию, но только без посягательств на право эритрейского правительства принимать свои решения.
Eritrea is convinced that the struggle for the total elimination of landmines and unexploded ordnance must also be waged at the regional level to achieve any credible results. Эритрея убеждена, что для достижения надежных результатов борьбу за полную ликвидацию наземных мин и неразорвавшихся боеприпасов надлежит вести также и на региональном уровне.
Furthermore, Eritrea does not subscribe to the UNMEE interpretation of the Algiers Peace Agreements to imply freedom of random inspection everywhere and anywhere without prior notice and approval of the Government. Кроме того, Эритрея не разделяет толкование МООНЭЭ Алжирских мирных соглашений, которое предполагает свободное проведение выборочных инспекций где угодно без предварительного уведомления правительства и получения его одобрения.
Only when Eritrea decides to cooperate with those legal measures will we be able to begin to resolve the dispute in accordance with international law. Только тогда, когда Эритрея решит следовать этим юридическим мерам, мы сможем приступить к урегулированию спора в соответствии с нормами международного права.
Djibouti and Eritrea were represented by their Minister for Foreign Affairs and Minister of Agriculture, respectively. Джибути и Эритрея были представлены соответственно министром иностранных дел и министром сельского хозяйства.
Eritrea was discussing the issue with its fellow African States and had requested their support but it did not have any formal projects with the African Union. Эритрея обсуждает данную проблему со своими соседями - африканскими государствами и просила их поддержки, но у нее нет официальных совместных проектов с Африканским союзом.
Eritrea was trying to resolve the issue through its advocacy work and awareness-raising activities, and striving hard to achieve its basic aims regarding gender equality. Эритрея пытается решить этот вопрос путем пропаганды и просветительской деятельности и всеми силами стремится достичь своих основных целей в отношении гендерного равенства.
Cooperation between the African Development Bank and UNHCR has included programme formulation missions in a number of post-conflict countries, such as Eritrea and Sierra Leone. Сотрудничество между Африканским банком развития и УВКБ предусматривало проведение миссий по разработке программ в ряде постконфликтных стран, таких, как Эритрея и Сьерра-Леоне.
"Soira, Eritrea" on Retrieved 28 September 2011 «Soira Эритрея» на проверено 28 сентября 2011
Eritrea has not only secured peace and stability; it has made the rare achievement of establishing warm relations of cooperation with its former enemy, Ethiopia. Эритрея не только обеспечила мир и стабильность; ей удалось добиться редкого достижения путем установления теплых отношений сотрудничества со своим бывшим врагом Эфиопией.
Still, Eritrea is determined to make its own small contribution to the betterment of human life in its own corner of the world. Эритрея по-прежнему преисполнена решимости вносить свой скромный вклад в улучшение жизни людей в своем уголке земного шара.
Soon after, Eritrea was admitted to membership in the United Nations and the Organization of African Unity. Вскоре после этого Эритрея была принята в члены Организации Объединенных Наций и Организации африканского единства.
State of Eritrea, on 21 December 1995, issued at Asmara on Президента Государства Эритрея, опубликованное 21 декабря 1995 года
No information is available on the legislation of five other coastal States: Bosnia and Herzegovina, Eritrea, Georgia, Slovenia and Yugoslavia. Отсутствует информация о законодательстве следующих пяти прибрежных государств: Босния и Герцеговина, Грузия, Словения, Эритрея и Югославия.
As described in the sixteenth report on the work of the Commission, Eritrea insists on adherence to the April 2002 delimitation decision. Эритрея настаивает на соблюдении решения о делимитации, принятого в апреле 2002 года.