Английский - русский
Перевод слова Engine
Вариант перевода Двигатель

Примеры в контексте "Engine - Двигатель"

Примеры: Engine - Двигатель
The lone engine is an updated version of the current Fit's 1.5-liter i-VTEC 4-cylinder mated to a 5-speed manual transmission or a 5-speed automatic transmission. В одинокий двигатель представляет собой обновленный вариант текущего размеру в 1.5-литровых я-VTEC 4-цилиндровый лых до 5-ступенчатая механическая трансмиссии или 5-автоматическая коробка передач.
The new chillers have been developed by fusing Daikin? s know-how, nurtured through R&D with air conditioners (ACs), with IHI? s expertise with rotary machine technologies such as turbochargers and jet engine. Новые кондиционеры разработаны как результат объединения ноу-хау Daikin, вытекающее с научно-исследовательских работ с кондиционерами с опытом работы с технологиями роторных машин, таких как турбокомпрессор и реактивный двигатель.
Ships mains is 24 V DC and take power from diesel generator of main engine, accumulator batteries and auxiliary diesel alternator 8 kW 220 V AC. Бортовая электрическая сеть 24 В снабжается электроэнергией навешенным на главный двигатель генератором, аккумуляторными батареями и дизель-генератором мощностью 8 кВт (220 В).
By 1952 the engineers Ermenegildo Preti and Pierluigi Raggi had designed a small car that used the motorcycle engine of the Iso Moto 200 and named it Isetta-an Italian diminutive meaning little iso. В 1952 году инженеры Эрменеджильдо Прети и Пьерлуиджи Рагги разработали небольшой автомобиль, который использовал двигатель от скутера, и назвали его Isetta - итальянское уменьшительное от слова Iso.
ASEAN NCAP test results for a right-hand-drive, five-door hatchback variant on a 2013 registration: Market Early Japanese model includes 1.0-liter 3-cylinder engine with Auto Stop & Go (AS&G), CVT transmission, 165/65R14 tires. Результаты теста ASEAN NCAP праворульного пяти-дверного хэтчбека в 2013 году: Ранняя японская модель имела литровый 3-цилиндровый двигатель с Auto Stop & Go (AS&G), трансмиссию CVT, колёса 165/65R14.
The smaller 1.1-liter engine may have remained available in a 600 kilograms (1,300 lb) version of the truck but if so, it soon vanished entirely. Малый 1,1-литровый двигатель, возможно, оставался доступным на 600 кг версиях пикапов, но если это и так, то он вскоре исчез совсем.
Applying every known advance since the D-12 was introduced, Rowledge designed the new engine to use supercharging at all altitudes, allowing it to outperform naturally aspirated engines by as much as they were willing to increase the boost pressure. Применив все известные новшества, появившиеся с момента создания D-12, Роуледж проектировал новый двигатель с использованием наддува на всех высотах, что позволяло превзойти атмосферные двигатели настолько, насколько удастся поднять давление смеси.
The vehicle is fitted with a diesel engine and hydrostatic steering which provide high speed, superb manoeurability, as well as easy and simple control. Установленные на машине дизельный двигатель, автоматическая коробка передач и гидрообъемный механизм поворота обеспечивают ей высокие скоростные и маневренные показатели, легкость и простоту управления.
Passenger car 5-doors load cap.=600kg; 5 seats, std base, engine 1,3 TurboDiesel, 16 valves 1248cub.cm 75h.p./4000rpm; 5 stages manual gearbox. 5-ти дверный пассажирский фургон г/п=600кг, 5-местный, стд база, двигатель 1,3 TurboDiesel, 16 клапанов объем 1248см.куб. 75л.с./4000об/мин; 5ст.МКПП.
On the right lever is the thrust control throttle (5), connected via a cable to the regulator valve (4) to supply fuel to the engine. На правом рычаге установлена поворотная рукоятка управления тягой (5), связанная тросиком с клапаном-регулятором (4) подачи топлива в двигатель.
The engine was changed to a V6 for the new Royal and Athlete models, while the Crown Majesta used the V8 only, now in 4.3-liter form with 4WD optional. Двигатель был сменён на V6 для новых моделей Royal и Athlete, а на Crown Majesta устанавливались только двигатели V8, объёмом 4,3 литра и опционально с полным приводом.
In 2006, the oldest surviving 7A has production number ("coque nr") AZ 00-18, and is displayed in partly dismantled shape (engine and front wheels detached) in the Citroën Museum in Paris. По состоянию на 2006 год, старейший известный 7A (номер шасси AZ 00-18) в полуразобранном виде экспонируется в музее корпорации Ситроен в Париже (сняты двигатель и передние колёса).
We invented something called an ion drive, which is a very, very, very low-thrust engine. Мы придумали ионный двигатель, обладающий очень, очень, очень слабой тягой.
The Ilmor Mercedes V-8 engine, also a mainstay CART powerplant, was permitted, but the only time it was used was a one-off at the 1996 Indy 500 by Galles Racing. Двигатель Ilmor Mercedes V8 также был заимствован из серии CART, однако использовался лишь единожды - в 1996 году на Indy 500 командой Galles Racing.
Mid... engined... it's only a 1750CC engine, but it's turbo charged, so it will be quick, because it's so light. Двигатель посередине, всего 1750 кубов, но турбированный. так что за счет веса это будет очень быстрая машина.
It is said that Rudolf Uhlenhaut, when invited to test drive the prototype, opened the hood at the first red light to find out how the big engine and its supporting equipment had been squeezed in there. Утверждают, что Рудольф Уленхаут, будучи приглашённым на тест-драйв прототипа, на первой же остановке открыл капот с целью узнать, как такой большой двигатель и его вспомогательные компоненты там уместились.
Hydro-Québec announced in early 2009 at the Montreal International Auto Show that its engine had been chosen by Tata Motors to equip a demonstration version of its Indica model, which will be road tested in Norway. В 2009 году руководство Hydro-Québec объявило, что его двигатель был выбран Tata Motors и датской фирмой Milj для оборудования демонстрационной версии своей модели Indica Vista, которая будет испытываться в Норвегии.
The PRV engine used in the Tagora was different from the one used in contemporary Peugeot vehicles in that it was fitted with triple-barrel Weber carburettors rather than fuel injection, resulting in a higher power-rating. Двигатель PRV, используемый в Tagora, отличался от современных моторов Peugeot использованием трёхкамерных карбюраторов Weber вместо системы впрыска топлива, что привело к уменьшению мощности.
Dallara chassis adjusted to fit to the Russian-made VAZ engine boosted to 167 hp, and in the second half of the season ArtLine went top of the championship standings. Шасси Dallara F393 адаптируются под российский двигатель ВАЗ, форсированный до 167 л.с., и во второй половине сезона «АртЛайн» выходит в лидеры чемпионата.
Using an unconventional tank design, the proposed tank located the entire crew, engine and ammunition storage within a pod-shaped turret mounted above a lightweight chassis which could be separated for air shipment. Используя нетрадиционную компоновку, в предлагаемом танке весь экипаж, двигатель и хранимый боекомплект располагались в башне, установленной на лёгком шасси, которое может быть отделено для воздушной перевозки.
Consequently, they may need to land elsewhere, perhaps in a field, but motorglider pilots can avoid this by starting an engine. Тем не менее при ухудшении погоды может возникнуть необходимость приземления в незапланированном месте, но пилоты мотопланёров могут избежать этого, запустив двигатель.
For the United States market, the 1779 cc engine was fitted with a fuel injection system made by Alfa Romeo subsidiary SPICA, to meet emission control laws that were coming into effect at the time. Для рынка США двигатель 1779 см3 оснащался системой впрыска топлива, поставляемой подразделением компании Alfa Romeo - SPICA, для соответствия вступавшим в то время в силу нормативам по выбросам.
After the company's departure from Formula One, Judd returned to Formula 3000 in 1995 with the development of the 3-litre KV V8 engine. После ухода из Формулы-1, Judd вернулась в 1995 в Формулу-3000, создав для неё трёхлитровый двигатель V8 KV.
The given item is purposed for work in power-supply system of such buses as PAZ (engine ZMZ) and others with the alternator 3032.3771 and its modifications. Регулятор предназначен для работы в составе системы электроснабжения автобусов ПАЗ (двигатель ЗМЗ) и др. с генератором 3032.3771 и его модификациями.
About seven percent of all Malibus had a six-cylinder engine, while about 86,000 came with the SS 396 option. Около 7 % Malibu имели 6-цилиндровый двигатель; 86,000 машин имели комплектацию SS 396.