| That I run the engine. | Это я запускаю двигатель. |
| The morality engine doesn't work, does it? | Двигатель морали не работает. |
| Your morality engine worked. | Ваш моральный двигатель работает. |
| Meaning: a cooler engine. | ВРД - тепловой двигатель. |
| A new V6 engine was introduced. | Был предусмотрен двигатель V6. |
| The engine received intra name RO-5. | Двигатель получил внутрифирменное название РО-5. |
| Driver, turn your engine off. | Водитель, выключить двигатель. |
| I hear an engine running. | Я слышу работающий двигатель. |
| The engine's still warm. | Двигатель еще не остыл. |
| Now lube up those engine gears with some kerosene. | А теперь смажь двигатель керосином. |
| (car engine starts) | (заводится двигатель машины) |
| So my engine is down. | Мой двигатель тоже барахлит? |
| Let me check that engine. | Дайте мне проверить двигатель. |
| A starship engine the size of a walnut? | Двигатель звездолета размером с орех? |
| That should be an engine. | Здесь должен быть двигатель. |
| When will that engine be ready? | Когда двигатель будет готов? |
| Why have you switched off the engine? | Зачем вы выключили двигатель? |
| We've lost the port engine! | Мы потеряли левый двигатель! |
| The engine doesn't work? | Двигатель морали не работает? |
| We blew the starboard engine. | Двигатель правого борта уже сдох. |
| Your engine's too dirty! | Эй, ну и грязный у тебя двигатель |
| But the engine was working fine. | Но двигатель работал исправно. |
| Or can we kill the engine? | Или мы глушим двигатель? |
| They've shot the engine. | Они попали в двигатель! |
| They've shot my engine! | Они попали в мой двигатель! |