Английский - русский
Перевод слова Engine
Вариант перевода Двигатель

Примеры в контексте "Engine - Двигатель"

Примеры: Engine - Двигатель
"Fuel cell engine means a device used to power equipment and which consists of a fuel cell and its fuel supply, whether integrated with or separate from the fuel cell, and includes all appurtenances necessary to fulfil its function;" «"Двигатель на топливных элементах" означает устройство, которое используется для питания оборудования, состоит из топливного элемента и его устройства подачи топлива, являющегося или не являющегося частью топливного элемента, и включает все дополнительные приспособления, необходимые для выполнения его функции».
Engine Nº3 had 8200 hours operating time without repair. Также выяснилось, что двигатель Nº 3 (правый внутренний) имел налёт 8200 часов без ремонта.
International Engine of the Year PACE Award Progressive Insurance Automotive X Prize Ward's 10 Best Engines Official website Десятка лучших двигателей журнала Ward's официальный сайт международной награды Двигатель Года
Engine 6,8litres, 203h.p., 4x4, transmission 24 forward/backward, front counterbalances, tractor weight 7400kg without balances. Двигатель 6,8л/203л.с., 4х4, КПП 24 передачи вперед и назад, передние контргрузы, вес трактора 7400кг без балластов.
Engine: 4 cylinders inline Displacement: 4250 cc Power: 67 bhp 2600 rpm Top speed: 130 km/h (81 mph) "All production, prototype & project Alfa Romeos from 1910 - 1971". barchetta.cc. Двигатель: рядный, 4-х цилиндровый Рабочий объем: 4250 куб. см. Мощность: 67 л. с. при 2600 об/мин Максимальная скорость: 130 км/ч All production, prototype & project Alfa Romeos from 1910 - 1971 (неопр.). barchetta.cc.
ENGINE REVS AND TYRES SCREECH 'You see there's first and second and third.' 'I understand. ДВИГАТЕЛЬ НАБИРАЕТ ОБОРОТЫ И СЛЫШЕН ВИЗГ ШИН вы видите - первая... вторая... третья я понимаю: "в эту секунду, я видел изменение"
Engine... dude, even if you were speaking English, Двигатель... Чувак, даже если бы ты говорил по-английски я бы всё-равно не понял бы чего ты говоришь
Engine Deutz 115hp, volume of pumped concrete (double way) 87,5L, capacity up to 71cub.m./h, working distance: horizontal up to 500m, vertical up to 150m. Двигатель Deutz 115л.с., объем подаваемого бетона (двойной ход) 87.5л, производительность до 71м.куб./час, подача горизонтально - до 500 м, вертикально - до 150м.
(b) Engine is stopped or idling and the vehicle is not in forward or reverse motion; Ь) двигатель заглушен или работает на холостом ходу, а транспортное средство находится в неподвижном состоянии;
Vehicle condition: (a) The test is applicable to vehicle categories L1 and L3. (b) The anti-lock system shall be either disconnected or inoperative, between 40 km/h and 20 km/h. (c) Lightly loaded. (d) Engine disconnected. Ь) Антиблокировочная система должна быть либо отключена, либо дезактивизована в диапазоне между 40 км/ч и 20 км/ч. с) Легкогруженое транспортное средство. d) Двигатель отсоединен.
This is actually a picture of the printing mechanism for another machine of his, called the Difference Engine No. 2, which he never built, but which the Science Museum did build in the '80s and '90s. Вот это изображение печатного механизма для другой его машины: «Двигатель для Вычисления Разницы Nº2», которую он так никогда и не построил, но которую построил Музей Науки в 80-90-х.
"ENGINE, INTERNAL COMBUSTION or VEHICLE, FLAMMABLE GAS, POWERED or VEHICLE, FLAMMABLE LIQUID, POWERED"; "ДВИГАТЕЛЬ ВНУТРЕННЕГО СГОРАНИЯ или ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО, РАБОТАЮЩЕЕ НА ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩЕМСЯ ГАЗЕ, или ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО, РАБОТАЮЩЕЕ НА ЛЕГКОВОСПЛАМЕНЯЮЩЕЙСЯ ЖИДКОСТИ".
In September 2005, UNCTAD held an expert meeting on "Trade Facilitation as an Engine for Development". The meeting provided a forum for exploring emerging issues and examining trade and transport facilitation policy and action alternatives that would support countries' development strategies. В сентябре 2005 года ЮНКТАД провела совещание экспертов по теме "Упрощение процедур торговли как двигатель развития", в ходе которого были изучены новые вопросы и рассмотрены возможные варианты политики и меры в области упрощения процедур торговли и перевозок в интересах поддержки национальных стратегий развития.
Pazu, oil that run-down engine. Yes, sir! Пазу, смажь отказавший двигатель.
[Roaring] - We have main engine start. Мы запустили главный двигатель.
For example, you try to make a jet engine. Например, создать двигатель самолета.
The engine must be switched off during this period. На это время двигатель отключают.
[Sebastian]: So you sabotage the engine. Итак, ты повреждал двигатель.
The engine shall be switched off during this period. Для этого двигатель должен отключаться.
DIAPHRAGM HYDROUNIT FOR CONVERTING GRAVITATIONAL FORCE INTO A TORQUE FOR A FUEL-LESS ENGINE AND SAID ENGINE МЕМБРАННЫЙ ГИДРОАГРЕГАТ, ПРЕОБРАЗУЮЩИЙ СИЛУ ГРАВИТАЦИИ В КРУТЯЩИЙ МОМЕНТ ДЛЯ БЕЗТОПЛИВНОГО ДВИГАТЕЛЯ И САМ ДВИГАТЕЛЬ
LIQUID ENGINE FOR ENERGY PRODUCTION AND IRRIGATION ЖИДКОСТНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ ЭНЕРГОДАР - МЕЛИОРАТОР