Sungri/Jaju-82 - A 4x2 multi-purpose truck of 1982, it has a 10-ton payload and a 15-litre V8-cylinder diesel engine. |
«Сынни/Чаджу-82» - многоцелевой грузовик 1982 года с колесной формулой 4х2, имеет 10 тонн грузоподъёмности и 15-литровый V8-цилиндровый дизельный двигатель. |
Syrena 103 (1963-66) had a restyled front and a different engine. |
Сирена 103 выпускалась между 1963 и 1966 годами и имела рестайлинговый перед и другой двигатель. |
He then creates a fear engine giving great power to himself and his corps maintained by Sacrament Priests. |
После этого он создает двигатель страха, позволяющий перезарядить кольца его Корпуса, и поддерживаемый таинственными священниками. |
For example, the engine was now mounted on a rail frame so it could be removed and replaced in under forty minutes. |
Двигатель и трансмиссия смонтированы в моноблоке, что позволяет произвести их замену в полевых условиях в течение 60 минут. |
No, the engine would be subjected to dynamite and due to ship. |
Динамит будет слишком близко, взрыв заденет двигатель, и мы потопим корабль. |
A two-cylinder straight engine mounted across the frame is sometimes called a parallel twin. |
U-образный двигатель с двумя цилиндрами в каждом блоке обозначается иногда как square four. |
The task of developing the specified engine was entrusted to OKB-154 (KBKhA), which did the job in 9 months. |
Двигатель (РД-0105) для неё разрабатывался в ОКБ-154 (КБХА), которое смогло выполнить поставленную задачу за 9 месяцев. |
It had a loud engine, like it was really souped up. |
Резко сработал двигатель, как будто она на большой скорости ехала. |
But then, if I just touch this lever here, I engage a two-litre petrol engine, which is under the bonnet. |
Но после того как заряд иссякнет, я просто коснусь этого рычажка, и это задействует двухлитровый бензиновый двигатель, находящийся под капотом. |
It has 185 horsepower, 17-inch alloy wheels, a four-cylinder engine, heated seats, and a hands-free smart trunk. |
185 лошадиных сил, 17-дюймовые стальные колёса, двигатель с четырьмя цилиндрами, подогрев сидений и радиостанция, которой можно управлять без рук. |
To achieve this, the RS-68 has 80 percent fewer parts than the multi-launch Space Shuttle main engine (SSME). |
Для того, чтобы достичь этой цели, двигатель имеет на 80 % меньше деталей по сравнению с двигателем многократного использования SSME (RS-24). |
The Lancer Evolution X sedan features a newly designed 4B11T 2.0L (1998cc) turbocharged, all-aluminium inline-4 GEMA engine. |
Особенности седана Lancer Evolution X это двигатель 4B11T 2.0l (1997cc) новой конструкции, с турбонаддувом, полностью алюминиевый inline-4. |
The RD36-51A engine passed all state bench and flight (on the Tu-144D aircraft) tests in 1973-75. |
Двигатель РД36-51А прошёл все государственные стендовые и лётные (на самолёте Ту-144Д) испытания в 1973-75 годах. |
The V8 engine also received a 0.3-liter increase in displacement and the model was renamed GS 430 (UZS161). |
В 2001 году двигатель V8 прибавил дополнительные 0.3 литра рабочего объёма и модель стала называться GS 430. |
After test flying the prototype the first production aircraft were re-engined with a 75 hp (56 kW) Michigan Rover inverted inline engine. |
После проведения тестовых испытаний первого образца двигатель был заменён на перевёрнутый рядный поршневой мотор Michigan Rover мощностью 75 л.с. (56 кВт). |
For example, that a two-cylinder gas engine was used in a car with a single balancer shaft. |
Взять, к примеру, двухцилиндровый бензиновый двигатель, который был сделан с одним валом-стабилизатором. |
You remotely unlock the doors through the computer that controls that, start the engine, bypass anti-theft, and you've got yourself a car. |
Можно удалённо отпереть двери с помощью компьютера, который это контролирует, запустить двигатель, обойти противоугонное устройство, и автомобиль ваш. |
The defining characteristic of a beach buggy is an air-cooled, flat-four Beetle engine. |
Определяющая характеристика пляжного багги - это оппозитная четвёрка с воздушным охлаждением - двигатель "Жука" |
Fiat supply some important things like the engine and the body, but both cars are built on the same production line in Japan. |
Сам "Фиат" поставляет такие элементы, как двигатель и обвес, но обе эти модели собираются на одном конвейере в Японии. |
Standard jet skiing, no, but this was the sort where you strap the jet engine from an aeroplane to the back and let it rip. |
В классическом виде - нет, но в моем случае я пристегивал к задней части реактивный двигатель и ждал, пока он не взорвется. |
Fuel-filler-holes shall not be so located that there is a risk of fuel falling on to the engine or exhaust system during filling. |
Заливные горловины не должны располагаться таким образом, чтобы возникала опасность попадания топлива на двигатель или выхлопную систему во время заправки . |
The vehicle with the engine idling shall maintain a class temperature for a period of time not less than two hours. |
Транспортное средство, двигатель которого работает на малых оборотах, должно сохранять температуру данного класса в течение не менее двух часов. |
The inventive rotary engine comprises a body consisting of ring cavity-forming lids (1) and side lids (2). |
Ротативный двигатель содержит корпус, состоящий из образующих полость кольца (1) и боковых крышек (2). |
Allow the engine to idle freely with no-load for 23 +-1 s. |
На холостом ходу двигатель без нагрузки должен проработать 23 +- 1 с. |
This baroque experiment was first tried by a Dutch physicist in the flatlands of Holland, steam engine, uniform, bandsmen and all. |
Этот причудливый эксперимент впервые был проведен голландским физиком на нидерландских равнинах, паровой двигатель униформа, оркестранты и все остальное. |