Английский - русский
Перевод слова Engine
Вариант перевода Двигатель

Примеры в контексте "Engine - Двигатель"

Примеры: Engine - Двигатель
What this does is prevent the car from exhausting and the back pressure builds up in the engine, and then it stops. Это оставит выхлопные газы в машине и возрастающее давление вернется в двигатель, и он заглохнет.
But the damage would have gone unnoticed until they were several miles off shore, at which point the engine would have overheated and seized up. Но повреждения не заметили бы, пока они не были бы уже в нескольких милях от берега, в такой момент двигатель перегрелся бы и его заклинило.
Remember the old days when I used to point out that your check engine light was on? Помнишь старые деньки, когда я говорил, что у тебя горит лампочка "проверьте двигатель"?
Verify that the ESC malfunction indicator again illuminates to signal a malfunction and remains illuminated as long as the engine is running or until the fault is corrected. Следует убедиться в том, что индикатор неисправности ЭКУ снова зажигается, указывая на наличие неполадки, и продолжает гореть до тех пор, пока работает двигатель или пока не устранена эта неполадка.
3.1.16. "parent engine" means an engine selected from an engine family in such a way that its emissions characteristics are representative for that engine family. 3.1.16 "базовый двигатель" означает двигатель, отобранный из семейства двигателей таким образом, что его параметры выбросов загрязняющих веществ являются репрезентативными для данного семейства двигателей;
So, what it's doing is, it's feeding the petrol from the fuel tank directly back into the earth again, without going through the engine. Так, что она делает, это подает бензин из топливного бака напрямую назад в землю, не пропуская через двигатель.
I would imagine just then as he was going around and around in a cloud of smoke, he would have been talking about how much torque the engine develops. Я представляю себе как в то время, пока он крутится на месте в клубах дыма, он говорит о том, насколько много крутящего момента выдает двигатель.
And if I can just get this engine finished, or... what about that architectural scholarship? "если € смогу закончить этот двигатель, или..."то насчЄт той почЄтной архитектурной степендии?
It's a switch that stops the flow of electricity to the engine so that thieves cannot steal the car! Он блокирует поступление электричества в двигатель, чтобы воры не могли угнать машину!
All I did was ask him why did he have to take that engine apart on the kitchen table? Я только спросила его, почему ему нужно разбирать этот двигатель на кухонном столе.
4.6. 19 hours after detection of the malfunction, the driver or operator shall be informed that after an additional hour of operation without having remedied the malfunction, the engine will not start after engine shut off. 4.6 Через 19 часов после выявления сбоя водитель или оператор должен быть проинформирован о том, что по истечении дополнительного часа работы без устранения сбоя двигатель после остановки не запустится.
"Direct injection engine" means an engine which can operate in a mode where the fuel is injected into the intake air after the air has been drawn through the inlet valves. 2.28 "двигатель с непосредственным впрыском" означает двигатель, который может работать в режиме, при котором топливо впрыскивается в воздух на впуске после его прохождения через впускные клапаны;
Blue Origin has indicated that they intend to make the engine commercially available, once development is complete, to companies beyond ULA, and also plans to utilize the engine in Blue Origin's own new orbital launch vehicle. Blue Origin указала, что после завершения разработки она намерена сделать двигатель коммерчески доступным для сторонних компаний, а также планирует использовать двигатель в новой орбитальной ракете Blue Origin.
"gas engine" means an engine which is fuelled with natural gas or liquefied petroleum gas. "gaseous pollutants" means carbon monoxide, hydrocarbons and/or non-methane hydrocarbons, methane and oxides of nitrogen equivalent). 3.1.10 "Газовый двигатель" означает двигатель, который работает на природном газе или сжиженном нефтяном газе. 3.1.11 "Загрязняющие газообразные вещества" означают окись углерода, углеводороды и/или углеводороды, не содержащие метана, метан и окислы азота).
If the engine taken from the series does not satisfy the requirements of paragraph 7.2.2.1. the manufacturer may ask for measurements to be performed on a sample of engines of the same specification taken from the series and including the engine originally taken. 7.2.2.2 Если серийный двигатель не удовлетворяет предписаниям пункта 7.2.2.1, то изготовитель может потребовать проведения измерений на выборке из данной серии двигателей, имеющих такие же спецификации, включающей первоначально выбранный двигатель.
When the key is placed in the on position and the engine is started (engine on), the MI shall be commanded off unless the provisions of paragraph 4.6.3.1. and/or paragraph 4.6.3.2. have been met. Когда ключ поворачивается в замке зажигания в рабочее положение и двигатель запускается (двигатель включен), подается команда об отключении ИС, если не обеспечено выполнение положений пункта 4.6.3.1 и/или пункта 4.6.3.2.
(door closes) - (engine starts) [закрылась дверь] [завели двигатель]
4.4.2. If the engine itself, the emission control system or the fuel system fail during the service accumulation schedule, the service accumulation shall be considered void, and a new service accumulation shall be started with a new engine system. 4.4.2 Если во время графика эксплуатационной наработки выходит из строя сам двигатель, система контроля за выбросами или топливная система, то данную наработку считают недействительной и проводят новый цикл эксплуатационной наработки с использованием новой системы двигателя.
The SOHC 2.0 L M-EU engine was used with an automatic transmission only, which was shared with the Crown, as well as the 2.0L 1G-EU straight six engine, also used in the Crown. SOHC двигатель 2,0 л М-ЕС был использован только с автоматической коробкой передач, которая была совместно с Короной, а также 2.0L 1G-EU рядный шестицилиндровый двигатель.
Arrebufo try to publicize all those board games or table, with a special and unique touch until now, specializing in the subject of careers and with special emphasis on the engine and inside the engine in F1. Arrebufo пытаются пропагандировать все эти настольные игры или таблицы, с особым и уникальным Touch до сих пор, специализирующихся на тему карьеры и с особым упором на двигатель и внутри двигателя в F1.
certify that each vehicle or engine (including any equipment and parts fitted on the vehicle or engine) or component Per CLEPA comment during the meeting. удостоверить, что каждое транспортное средство, двигатель (включая любое оборудование и части, устанавливаемые на транспортном средстве или двигателе) или компонент С учетом замечания КСАОД, высказанного в ходе совещания.
The absolute temperature of the engine air at the inlet to the engine expressed in Kelvin, and the dry atmospheric pressure, expressed in kPa shall be measured and the parameter fa shall be determined according to the following provisions. 2.1.1 Измеряются абсолютная температура воздуха на входе в двигатель, выраженная в градусах Кельвина, и сухое атмосферное давление, выраженное в кПа, и определяется параметр fa в соответствии со следующими положениями.
When the reference point passes line BB', the engine speed nBB' shall be between 85 per cent and 89 per cent of speed S, at which the engine develops its rated maximum power, and the vehicle speed shall be 35 km/h ± 5 km/h. Когда исходная точка пересекает линию ВВ', частота вращения двигателя nBB' должна составлять 85-89% от частоты S, при которой двигатель развивает свою максимальную номинальную мощность, а скорость движения транспортного средства должна составлять 35 км/ч ± 5 км/ч.
2.2.1.3. where the vacuum source is a pump and the engine is equipped with a governor, the speed obtained with the engine running at 65 per cent of the maximum speed allowed by the governor. 2.2.2. 2.2.1.3 если источником энергии служит насос и если двигатель снабжен регулятором - режим, соответствующий работе двигателя на оборотах, составляющих 65% от максимального числа оборотов, допускаемого регулятором.
(c) If the engine stalls anywhere during the steady-state cycle (discrete or ramped), the test shall be voided and be repeated beginning with the engine warm-up procedure. с) Если в какой-либо момент в ходе реализации устойчивого цикла (в дискретном или ступенчатом режиме) двигатель глохнет, то данное испытание признается недействительным и повторяется с процедуры прогревания двигателя.