Английский - русский
Перевод слова Engine
Вариант перевода Двигатель

Примеры в контексте "Engine - Двигатель"

Примеры: Engine - Двигатель
1807 - François Isaac de Rivaz invents a hydrogen powered internal combustion engine. 1807: Франсуа Исаак де Риваз создал водородный двигатель.
Dish systems can be used either with a Stirling engine or with a steam engine. Параболические гелиоконцентраторы могут оснащаться либо двигателем Стерлинга (нетоксичный двигатель) или паровым двигателем.
The criterion is that the test engine should represent the emission deterioration characteristic of the engine families that will apply the resulting DF values for certification approval. Критерий заключается в том, что испытываемый двигатель должен отражать степень ухудшения характеристик выбросов в случае семейств двигателей, для официального утверждения которых будут применяться полученные величи-
Honda had brought a new 370 bhp 3 litre V12 engine for Richie Ginther, whilst Dan Gurney had his Weslake engine and Graham Hill had the BRM H16. Honda представила новый двигатель(370 лошадиных сил, 3 литра V12) для Ричи Гинтера вместе с Дэном Герни, а также мотор Weslake для болида Грэма Хилла BRM H16.
If the engine stalls anywhere during the test cycle, the engine shall be preconditioned and restarted, and the test repeated. Если в какой-либо момент в процессе выполнения испытательного цикла двигатель глохнет, то он заново подвергается предварительному кондиционированию и снова запускается, и испытание повторяется.
That engine of his has been acting very badly lately. Его двигатель барахлил в последнее время.
We got the results from that for the optimal engine. Мы пришли к результату, как оптимизировать двигатель.
He runs a mirror under the engine before he unlocks it. Пользуется дистанционкой, чтобы завести двигатель.
But we can only sustain it for a few minutes before damaging the engine. Но она продержится несколько минут, пока не накроется двигатель.
This pipe's supposed to be sending 20 terawatts of juice up to the engine, Morty. Эта труба должна передавать 20 тераватт в двигатель, Морти.
The engine's overheating, and so am I. Скоро двигатель перегреется вместе со мной.
The engine, including its recycling device, shall be inspected from every angle. Двигатель, включая его рециркуляционное устройство, проверяется всесторонне.
The rotary engine comprises a housing containing a rotary compression section and rotary power sections. Роторный двигатель содержит в корпус компрессорную и силовую роторные секции.
It's lightweight construction, petrol engine, working in tandem with an electric motor. Это легкая конструкция, бензиновый двигатель, Работает в паре с электро-двигателем.
The engine shall be tested with the auxiliaries/equipment listed in Annex 7. Двигатель испытывают вместе со вспомогательным оборудованием/устройствами, перечисленными в приложении 7.
Performance data shall be obtained under stabilized operating conditions with an adequate fresh air supply to the engine. Измерения для определения технических параметров должны проводиться при стабилизировавшихся условиях работы; подача воздуха в двигатель должна быть достаточной.
A 50-millimeter cannon could kill the engine. 50-миллиметровый калибр запросто выведет из строя двигатель.
This is the engine of a man-propelled plane. Это двигатель самолета, где пропеллер приводится в действие человеком.
I'm rebuilding a turn-of-the-century steam engine in my slaughterhouse. Я построил паровой двигатель прошлого века у себя на скотобойне.
I could've used a hydrogen peroxide-powered engine. Можно было сделать двигатель на перекиси водорода.
The engine makes it possible to save resources by using the heat of ambient air for the operation thereof. Двигатель позволяет экономить ресурсы, так как использует для работы тепло окружающего воздуха.
On December 27, 1989, Lieutenant Borsch's aircraft suffered engine failure. 27 декабря 1989 г. у самолёта лейтенанта Борщ отказал двигатель.
The two-mode engine AL-34 is charged with kerosene ohm, hydrogen ohm, and also with a special, economical water-emulsion fuel. Двухрежимный двигатель АЛ-34 заправляется керосином, водородом, а также - специальным экономичным водно-эмульсионным топливом.
The engine guarantees the retention of high flight performance of helicopters even if they are equipped with high efficiency dust protecting and exhaust shielding devices. Двигатель обеспечивает сохранение высоких летно-технических характеристик вертолетов при установке на них высокоэффективных пылезащитных и экранно-выхлопных устройств.
The problem is we're just warming up this growth engine. Однако проблема в том, что мы только разогреваем этот двигатель прогресса.