Английский - русский
Перевод слова Engine
Вариант перевода Двигатель

Примеры в контексте "Engine - Двигатель"

Примеры: Engine - Двигатель
I heard he was tweaking his engine. Я слышала, что он начал переделывать свой двигатель.
All he cares about is his wretched engine. Да всё, что ему интересно, это его двигатель с трещоткой.
You've got a worthless engine because it's missing something. У Вас есть двигатель, непригодный из-за того, что у Вас кое-что отсутствует.
No heat registering, engine must be cool. Датчик тепла ничего не видит, видимо, двигатель холодный.
It replaces the previous M276 V6 engine. Он заменяет предыдущий двигатель V6 M276, производится с 2017 года.
The ST3 engine is user-friendly, offering ample power in any situation. В ST3 двигатель является более удобным для пользователей, предлагая достаточную мощность в любой ситуации.
You know, check your engine. Но тогда тем более нужно проверить твой двигатель.
Leave the engine running, in case they follow us. Лучше оставьте двигатель работающим, на случай, если за нами будет погоня.
And the engine needs to be. И двигатель должен быть на 20 кило легче.
Including where the engine meets the fuel line. В том числе там, где двигатель соединяется с топливопроводом.
I heard he started tweaking his engine. Я слышала, что он начал переделывать свой двигатель.
Thus, the approval authority may select an additional engine for test. В этом случае орган, предоставляющий официальное утверждение, может отобрать для испытания дополнительный двигатель.
The 1.1 L engine with engine code H1A was specially tuned for Italy, Greece and Portugal. 1,1-литровый двигатель под кодом H1A был специально настроен для Италии, Греции и Португалии.
Until 1999, the Courier used the Endura 1.3-liter engine and the Zetec-SE 1.4-l 16v engine. До 1999 года, Курьер использовал 1,3-литровый двигатель Endura и 1,4-литровый Zetec-SE 16-клапанный двигатель.
Various options were considered, such as, for example, liquid rocket engine on fuel elements, aircraft nuclear propulsion, plasma or ion engine. Рассматривались различные варианты, как, например, жидкостный ракетный двигатель на тепловыделяющих элементах, ядерная силовая установка, плазменный или ионный двигатель.
It was gradually replaced after 1994 by another joint PSA-Renault design, known as the ES engine at PSA and the L engine at Renault. После 1994 был постепенно заменён ещё одним совместным проектом PSA-Renault, известным как двигатель ES на PSA и двигатель L в Renault.
It led to a very compact, inexpensive engine, and this is what the engine looks like. Это очень компактный, недорогой двигатель, а это то, как выглядит наш двигатель.
The engine passed all necessary tests. Двигатель отработал успешно, подтвердив все требуемые параметры.
The next time that engine dies... В следующий раз, когда старый двигатель умрёт...
The power supply apparatus includes an internal combustion engine or a wind engine or a solar engine or a Stirling engine. Энергоустановка включает двигатель внутреннего сгорания, или ветродвигатель, или солнечный двигатель, или двигатель Стерлинга.
The test engine shall be the parent engine configuration for the engine family as specified in paragraph 5.2. Испытываемый двигатель должен иметь конфигурацию базового двигателя для семейства двигателей, как это указано в пункте 5.2.
The air-steam engine is an analogue of the internal combustion engine or the gas turbine engine. Воздушно-паровой двигатель является аналогом двигателя внутреннего сгорания или газотурбинного двигателя.
The parent engine of a dual-fuel engine family shall be selected according to the criteria defined by this Regulation for selecting the parent engine of a compression ignition engine family. Базовый двигатель данного семейства двухтопливных двигателей выбирают в соответствии с критериями, установленными настоящими Правилами для выбора базового двигателя семейства двигателей с воспламенением от сжатия.
In case of an engine without self-adaptive fuelling: specific gas composition/ range of gases for which the engine is calibrated. 3.4.2 В случае двигателя без самоадаптирующейся топливоподачи: конкретный состав/ассортимент газов, для работы на котором откалиброван двигатель.
When a dual-fuel engine is developed from an already certified diesel engine, then re-certification is required in the diesel mode. Если данный двухтопливный двигатель разработан на основе уже сертифицированного дизельного двигателя, то требуется повторная сертификация в дизельном режиме.