Английский - русский
Перевод слова Engine
Вариант перевода Двигатель

Примеры в контексте "Engine - Двигатель"

Примеры: Engine - Двигатель
After the adaptation run the engine shall be cooled down in accordance with paragraph 7.6.1. of Annex 4. После адаптационного прогона двигатель охлаждается в соответствии с пунктом 7.6.1 приложения 4.
The parent engine of the family shall be selected in accordance with the requirements set out in paragraph 5.2.4. of Annex 4. Базовый двигатель семейства выбирают в соответствии с предписаниями, изложенными в пункте 5.2.4 приложения 4.
The engine may be stopped and started, but emissions sampling shall continue throughout the entire test. Двигатель можно останавливать и запускать, однако отбор проб выбросов продолжают в течение всего испытания.
The engine may be shut down before or after sampling is stopped. Двигатель можно остановить до или после завершения отбора проб.
Discriminatory display strategy Key on engine off Ключ повернут в замке зажигания в рабочее положение, двигатель выключен
Prior to testing the Approval Authority may decide to request the manufacturer to select an additional engine for demonstration. Перед испытанием орган по официальному утверждению может принять решение обратиться к изготовителю с просьбой выбрать дополнительный двигатель в целях такого подтверждения.
Prior to each measurement, the air compressor must provide the maximum permissible service pressure, after that the engine shall be switched off. Перед каждым из измерений компрессор должен обеспечить максимально допустимый уровень рабочего давления, после чего двигатель выключается .
8.1 The engine shall include a means of determining interruption of dosing. 8.1 Двигатель должен быть оснащен устройством, определяющим прерывание процесса дозировки.
(b) Display a message, for example "engine will not start after shut-off". 4.7. Ь) отображения соответствующего сообщения, например: "Двигатель после остановки не запустится".
5.3.5. The engine shall be designed to avoid crankcase emissions. 5.3.5 Двигатель должен быть сконструирован таким образом, чтобы избежать выбросов картерных газов.
The engine, transmission and vehicle shall be run-in in accordance with the manufacturer's recommendations. Двигатель, трансмиссия и само транспортное средство должны быть обкатаны в соответствии с предписаниями изготовителя.
If the engine stops unexpectedly, the preconditioning or Type 1 test shall be declared void. 1.2.6.9.1 Если двигатель неожиданно останавливается, то предварительное кондиционирование или испытание типа 1 признают недействительными.
After completion of the cycle, the engine shall be switched off. 1.2.6.10 После завершения цикла двигатель выключают.
The engine must be switched off during this period. В течение этого периода двигатель должен быть выключен.
Within ten minutes of completion of the preconditioning, the engine shall be switched off. 4.2.6 В течение 10 минут после завершения предварительной подготовки двигатель отключают.
Once again, an Italian technician was observed mounting the helicopter, and testing the engine and the rotor after completion. Вновь итальянского технического специалиста видели поднимающимся в вертолет и проверяющим двигатель и винт.
The good news is the engine has exploded and we're all going to die. Хорошие новости те, что двигатель взорвался и мы все погибнем.
The engine in this wasn't Lotus. В ней стоял двигатель не от Лотуса, правильно?
But before that, we should see if we can balance this engine. Но перед этим мы должны удостовериться, что мы можем настроить этот двигатель.
I understand, the motorcycle engine is an objective thing, you can also fantasize some centrifugal force. Я понимаю, двигатель мотоцикла - это предметно, центробежную силу тоже можно нафантазировать.
I rebuilt a tractor engine when I was, like, 12. Я чинила двигатель трактора когда мне было 12.
A little two seater, 1.8 litre turbocharged engine mounted in the middle, chassis made of carbon fibre. Маленькое двухместное авто, турбированный двигатель 1.8 литра, расположенный в центре, шасси сделано из углеродного волокна.
The gear linkage, always difficult when the engine is behind you, works very well. Расположить коробку передач всегда сложно, если двигатель сзади, но эта работает отлично.
Whatever engine it is, it will go here at the front. Какой бы ни был двигатель, он будет здесь, спереди.
When they found my car, engine was warm. Когда нашли твою машину, двигатель был ещё тёплый.