Английский - русский
Перевод слова Electoral
Вариант перевода Проведении выборов

Примеры в контексте "Electoral - Проведении выборов"

Примеры: Electoral - Проведении выборов
Recalls the establishment by the Secretary-General of the United Nations Trust Fund for Electoral Assistance, and bearing in mind that the Fund is currently close to depletion, calls upon Member States to consider contributing to the Fund; напоминает об учреждении Генеральным секретарем Целевого фонда Организации Объединенных Наций для оказания помощи в проведении выборов и, учитывая, что средства Фонда в настоящее время почти исчерпаны, призывает государства-члены рассмотреть возможность внесения взносов в этот фонд;
It is also proposed that the Electoral Assistance Officer (P-4) in New York be redeployed to serve as a Political Affairs Officer (P-4) in the same location. Предлагается также преобразовать должность сотрудника по вопросам оказания помощи в проведении выборов (С4) в Нью-Йорке в должность сотрудника по политическим вопросам (С4) в том же месте службы.
(c) Thirdly, another cornerstone of the Department's support to Member States, which has also experienced considerable growth in demand for its services, is the Electoral Assistance Division. с) третья группа предложений касается Отдела по оказанию помощи в проведении выборов, который вносит важный вклад в усилия Департамента по оказанию поддержки государствам-членам и спрос на услуги которого постоянно растет.
c Includes 125 staff (16 international staff, 74 national staff and 35 United Nations Volunteers) for the Electoral Assistance Office, who are to be retained until 1 October 2005. с Включает 125 сотрудников (16 международных сотрудников, 74 национальных сотрудника и 35 добровольцев Организации Объединенных Наций) для Отдела по оказанию помощи в проведении выборов, должности которых предусматривается сохранить до 1 октября 2005 года.
Weekly meetings conducted with the United Nations country team and monthly meetings held with the Electoral Donor Group to discuss and improve the effectiveness of the political and diplomatic response of the international community in the Sudan Один раз в неделю проводились совещания с участием страновой группы Организации Объединенных Наций и один раз в месяц - заседания группы доноров по оказанию помощи в проведении выборов для обсуждения политических и дипломатических мер, принимаемых международным сообществом в Судане, и повышения их эффективности
Deputy Special Representative of the Secretary-General for security sector support and rule of law, Chief of Staff, Chief Administrative Officer, Political Affairs Office, United Nations police, Electoral Assistance Office, Communications and Public Information Office, UNDP, DSS Заместитель Специального представителя Генерального секретаря по поддержке сектора безопасности и вопросам законности, начальник штаба, главный административный сотрудник, Бюро по политическим вопросам, полиция Организации Объединенных Наций, Бюро по оказанию помощи в проведении выборов, Бюро по коммуникации и общественной информации, ПРООН, ДОБ
Coordination and cooperation for electoral assistance Координация и сотрудничество в целях оказания помощи в проведении выборов
Component 3: electoral assistance Компонент З: помощь в проведении выборов
International staff (electoral) Международный персонал (помощь в проведении выборов)
b The information under 4.2, including the staffing requirements for the Electoral Division presented in table 5, is preliminary, pending the recommendations of the assessment mission from the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs, scheduled for the second half of March 2004. Ь Информация, приведенная в разделе 4.2, включая кадровые потребности Отдела по проведению выборов, представленные в таблице 5, является предварительной, в ожидании рекомендаций миссии по оценке, запланированной Отделом по оказанию помощи в проведении выборов Департамента по политическим вопросам на вторую половину марта 2004 года.
(c) The request for an increase in the Electoral Assistance Division in view of the increase in the number and complexity of requests for technical assistance in this field; с) увеличение объема ресурсов для Отдела по оказанию помощи в проведении выборов ввиду увеличения числа и повышения сложности заявок на оказание технической помощи в данной области;
The staffing complement would benefit from the backstopping of one position in New York for an Electoral/Political Affairs Officer (P-4) in the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs Штатные сотрудники могли бы воспользоваться поддержкой одного внештатного сотрудника по вопросам проведения выборов/политическим вопросам (С-4) в Отделе по оказанию помощи в проведении выборов Департамента по политическим вопросам в Нью-Йорке.
Requests the Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs of the Secretariat to continue to inform Member States on a regular basis about the requests received, responses given to those requests and the nature of the assistance provided; З. просит Отдел по вопросам оказания помощи в проведении выборов Департамента по политическим вопросам Секретариата продолжать регулярно информировать государства-члены о полученных просьбах, ответах на такие просьбы и о характере предоставляемой помощи;
Notes with satisfaction the comprehensive coordination between the Electoral Assistance Division and the United Nations Development Programme, and encourages further engagement of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in this context; с удовлетворением отмечает всестороннюю координацию усилий между Отделом по оказанию помощи в проведении выборов и Программой развития Организации Объединенных Наций и призывает в этой связи более широко привлекать Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека;
The note of guidance refers to the following criteria and factors that are considered by the Electoral Assistance Division when it conducts a needs assessment mission on how to respond to a request for assistance: В руководстве излагаются следующие критерии и факторы, которые учитывает Отдел по оказанию помощи в проведении выборов при проведении миссий по оценке потребностей и определении порядка удовлетворения просьб о предоставлении помощи:
The outcome of the review includes the proposed reduction in 2010/11 of the staffing level of the Electoral Assistance Office and the creation of new posts in line with the mission's post-electoral role Результатами этого обзора являются предлагаемое сокращение в 2010/11 году числа должностей в Управлении по оказанию помощи в проведении выборов и создание новых должностей с учетом той роли, которую будет играть миссия после проведения выборов
The UNOCI Electoral Office of the Assistance Division met twice monthly with the Office of the Prime Minister, the National Office for Identification and the National Commission for the Supervision of Identification, as required, on identification issues Представители Отдела по оказанию помощи в проведении выборов ОООНКИ надлежащим образом два раза в месяц встречались для обсуждения вопросов идентификации с представителями канцелярии премьер-министра, Национального управления по идентификации и Национальной комиссии по контролю за идентификацией
Audit of electoral support in MONUSCO Проверка системы помощи в проведении выборов в МООНСДРК
Procedures for providing electoral assistance Процедуры оказания помощи в проведении выборов
Coordination of electoral assistance among donors Координация помощи в проведении выборов, оказываемой донорами
Coordination of international electoral assistance Координация международной помощи в проведении выборов
Provision of electoral assistance to: Оказание помощи в проведении выборов:
International staff: Outward redeployment of 4 positions (1 P-3 to the Office of the Deputy Special Representative for Political Affairs and Electoral Assistance, 2 P-3 to the Office of the Special Representative and 1 P-2 to the Office of the Chief of Staff) перевод в другие подразделения 4 должностей (1 С3 в Канцелярию заместителя Специального представителя по политическим вопросам и оказанию помощи в проведении выборов, 2 С3 в Канцелярию Специального представителя и 1 С2 в Канцелярию руководителя аппарата)
In collaboration with other stakeholders (the Technical Secretariat for the Administration of Elections, the National Elections Commission and the United Nations Electoral Support Team), United Nations police conducted a series of elections-related courses, as follows: В сотрудничестве с другими заинтересованными сторонами (Технический секретариат по контролю за проведением выборов, Национальная избирательная комиссия и Группа Организации Объединенных Наций по оказанию поддержки в проведении выборов) полиция Организации Объединенных Наций провела ряд следующих связанных с выборами курсов:
Chief Administrative Officer, Electoral Assistance Office, United Nations police, DSS, UNMIT Logistics Operation Centre, UNDP, IOM, United Nations Volunteers, Political Affairs Office, Military Liaison Group, international security force Главный административный сотрудник, Бюро по оказанию помощи в проведении выборов, полиция Организации Объединенных Наций, ДОБ, Объединенный оперативный центр материально-технического обеспечения ИМООНТ, ПРООН, МОМ, Добровольцы Организации Объединенных Наций, Бюро по политическим вопросам, Группа военной связи, международные силы безопасности