| What are you doing out here? | А вы что тут делаете? |
| What are you doing? | Послушайте, что вы делаете? |
| What are you all doing up here? | Что это вы здесь делаете? |
| What have you been doing? | Что вы тут делаете? |
| What are you doing here, slacking off? | Вы что там делаете? |
| What are you both doing here? | Что вы тут делаете? |
| What are you doing with that flag? | Что вы делаете с флагом? |
| What you are doing to Oliver. | Что вы делаете с Оливером. |
| What are you doing down here? | Что вы здесь делаете? |
| 'MUSlC POUNDS' 'Why are you doing this? ' | 'Почему вы это делаете? |
| Ripley, what the hell are you doing? | Рипли, что вы делаете? |
| I said what're you doing | Я спрашиваю, что вы тут делаете! |
| What are you doing here, Mr. Truman? | А вы что здесь делаете? |
| What are you doing out here? | Что вы там делаете? |
| What are you doing up there? | Что вы там делаете? |
| What are you doing here? Thomas, | Что вы делаете здесь? |
| Cool. What are you guys doing now? | Что вы там сейчас делаете? |
| What're you guys doing here? | Чего вы ребята здесь делаете? |
| What are you doing, Colonel? - [Gasps] | Что вы делаете, полковник? |
| I'm sorry, what are you doing? | Простите, что вы делаете? |
| What are you guys doing? | Что же вы ребята делаете? |
| What're you doing up there? | Что вы делаете там? |
| Martha, what are you doing? | Марта, что вы делаете? |
| What do you think you are doing? | О'Коннелл, что Вы делаете? |
| What are you doing in there? | Что вы делаете там? |