| What are you doing here? | Мама, папа, что вы тут делаете? |
| What are you doing? | ы что делаете? то вы делаете? |
| What are you doing? | Ребята, вы чего тут делаете? |
| What are you doing? | (Рольфе) Что вы делаете? |
| What are you two doing? | Понятно, я там был Что вы делаете? |
| Doing this kind of synthesis or generation of imagery over that entire surface, varying y over the surface, you make a kind of map - a visual map of all the things the network knows how to recognize. | Выполняя такого рода синтез или создавая изображения на всей поверхности, изменяя в ней У, вы делаете подобие карты - визуальную карту всех вещей, которые может распознать сеть. |
| What are you doing? | Ну, что вы там делаете? |
| What are you doing here? | Что это вы, два мудозвона, тут делаете? |
| What are you doing? | Что вы делаете, черт побери? |
| Doing what, exactly, Pete? | А что делаете конкретно, Пит? |
| What are you doing here? | Что, черт возьми, вы тут делаете? |
| What are you doing? | Уносуке! Вы что там делаете? |
| What are you doing? | Хватит! - Что вы делаете? |
| What you guys doing? | Что это вы, ребята, делаете? |
| What are you doing? | Мне не интересно - Что вы делаете? |
| I appreciate you doing this. | Я ценю то, чот Вы делаете. |
| What are you doing? | Простите, но что вы делаете? |
| What're you doing here? | Папа, мама, вы что здесь делаете? |
| What are you doing? | Что это вы делаете, Матильда? |
| What are you doing? | Эй, Эй, что вы делаете? |
| What are you doing here? | Вы можете мне объяснить, что вы здесь делаете? |
| What are you doing? | (нита) Что вы делаете? |
| What are you doing? | Что вы здесь делаете, дитя моё? |
| What are you doing? | Что вы делаете, Фон Циммель? |
| What are you doing? | Что вы делаете, Антуан? ... |