Sorry, what are you two doing? |
Извини, что вы двое делаете? |
What are you people doing here? |
Ребята, что вы тут делаете? |
Why are you doing this, Hedin? |
Почему вы делаете это, Хедин? |
What were you doing behind closed doors? |
Что вы делаете за закрытой дверью? |
But what are you doing in my place? |
Что вы делаете в моей комнате? |
Mr. Chance, what are you doing here? |
Мистер Чанс, что вы здесь делаете? |
What are you doing here, Starfleet? |
Что вы здесь делаете, Звездный Флот? |
Why are you doing all this for me? |
Почему вы всё это делаете для меня? |
Mr. Altman, why are you doing this? |
Мистер Альтман, почему вы делаете это? |
This is really key, though, what you guys are doing here. |
Это ключ ко всему, несмотря на то, что вы ребята тут делаете. |
(Veronica) What you doing? |
(Вероника) Что вы делаете? |
Ricky, what are you doing here? |
Рики, что вы здесь делаете? |
What are you doing to my flash? |
Что вы делаете с моей вспышкой? |
Sir, what are you doing here? |
Что? Сэр, что вы тут делаете? |
Holt, what the hell are you doing? |
Холт, что вы здесь делаете? |
Sir, what are you doing in here? |
Сэр, что вы здесь делаете? |
Why are you doing it so suddenly? |
Почему вы делаете это так внезапно? |
So, what are you guys doing here? |
Так что вы здесь делаете, ребята? |
Why are you doing this, George? |
Почему вы делаете это, Джордж? |
What you guys are doing here? |
Ребята, что вы тут делаете? |
What are you doing, Agent Booth? |
Что вы делаете, Агент Бут? |
Phlurm, what the hell are you doing? |
Флорм, какого черта вы делаете? |
Joan, what are you doing here? |
Джоан, что вы здесь делаете? |
What are you doing, Dr. Troy? |
Что вы делаете, доктор Трой? |
Operative Blanke, what are you doing here? |
Оперативник Бланк, что вы тут делаете? |