| What are you doing right?" | Что правильного делаете вы?» |
| Why are you doing all this? | Почему вы это делаете? |
| Missus, what are you doing? | Миссис, что вы делаете? |
| What are you doing out here? | Какого чёрта вы здесь делаете? |
| What are you doing with that? | Что вы с ней делаете? |
| Maria, what are you doing? | Мария, что вы делаете? |
| You, what are you doing in here? | Вы что здесь делаете? |
| What the hell are you guys doing? | Вы че делаете пацаны? |
| What are you doing over here? | Что это вы тут делаете? |
| What are you doing? | Что вь делаете, зануда? |
| What are you two doing out here? | Что вы здесь делаете? |
| What are you doing constable? | Что вы делаете, констебль? |
| What are you guys doing back here? | Что вы тут делаете? |
| What are you doing, Eve? | Что вы делаете, Ив? |
| How are you doing, Seth? | Как вы делаете, Сет? |
| What are you doing here? I'm lost. | Что вы здесь делаете? |
| Why are you doing that? | Вы зачем это делаете? |
| Why are you guys doing this to us? | Почему вы делаете это? |
| What are you guys doing with him? | Что вы с ним делаете? |
| So what are you doing here now? | А что вы делаете сейчас? |
| What are you guys doing? | Чуваки, вы что делаете? |
| What the hell are you doing, Barbara? | Вы что делаете, Барбара? |
| W-What are you doing here? | Ч-что вы здесь делаете? |
| What are you doing on Sunday? | Что вы делаете в воскресенье? |
| Sharpe, what are you doing? | Шарп, что вы делаете? |