What are you doing here? -BARBARA: |
Что вы здесь делаете? |
What are you guys doing? |
Сумасшедшие! А вы что делаете? |
Thank you for doing this. |
Спасибо за то, что делаете. |
Abbott, what are you doing? |
Эббот, что Вы делаете? |
What are you doing? |
Дяденька, что вы делаете? |
SARAH: What are you doing down there? |
Что вы тут делаете? |
Then... what are you doing? |
Так что же вы делаете? |
What the hell are you kids doing? |
Какого чёрта вы делаете? |
[Chuckles] What are you doing here? |
Что вы тут делаете? |
What are you doing here, anyway? |
А вы-то что тут делаете? |
What on Earth are you doing? |
Что это такое вы делаете? |
What are - what are you doing here? |
Что вы тут делаете? |
You're already doing it. |
Вы уже это делаете. |
Mom, what are you doing? |
Мам, что вы делаете? |
(WHISPERING) What are you doing here? |
Что вы здесь делаете? |
And what are you doing here? |
А вы что тут делаете? |
What are you doing with the helmet? |
Что вы делаете со шлемом? |
And what are you guys doing here? |
Что вы тут делаете? |
What are you doing here at this time of night? |
Что вы здесь делаете ночью? |
The question is, what are you doing? |
Что вы здесь делаете? |
Why do you keep doing that? |
Почему Вы так постоянно делаете? |
What are you two doing down here? |
Что вы здесь делаете? |
What are you doing, Leo? |
Что вы делаете, Лео? |
Wait, why are you guys doing this? |
Зачем вы это делаете? |
Shunryo, what are you doing! |
унрЄ, что вы делаете! |