| You know, what are you doing with your lives? | Ну, знаете, что вы делаете с вашими жизнями? |
| And what exactly are you doing here, Mr Burgess? | И что именно вы здесь делаете, Мистер Барджесс? |
| Dude, what are you doing here? | Братья, что вы здесь делаете? |
| What are you doing in this cell? | Что вы делаете в этой камере? |
| What are you doing here, Congressman? | Что вы тут делаете, конгрессмен? |
| What are you doing here and where is Agent Mulder? | Что вы тут делаете, и где агент Малдер? |
| What are you guys doing up so early? | Ребят, что вы тут делаете так рано? |
| Wait, what are you guys doing? | Постойте, что это вы парни делаете? |
| What are you doing with my book? | Что вы делаете с моей книгой? |
| What are you people doing in my apartment? | Люди, что вы делаете в моей квартире? |
| What are you doing in my room? | Что вы делаете в моей спальне? |
| What are you doing sitting there in the dark? | Что вы здесь делаете в темноте, Старлинг? |
| And why are you doing this for me? | И почему вы это делаете для меня? |
| What the hell are you doing? | Что вы делаете, чёрт побери? |
| Jay, what're you doing here? | Джей, что вы здесь делаете? |
| What are you all doing in my bedroom? | Что Вы все делаете в моей спальне? |
| What the hell are you doing? | Что вы тут делаете, черт возьми? |
| That is the courage you now need to do what you are doing. | Какую же смелость вам нужно иметь сейчас, чтобы делать то, что вы делаете! |
| What are you doing with those potatoes? | Что вы делаете с этим картофелем? |
| Sir John, what on Earth are you doing here? | Сэр Джон, что Вы здесь делаете? |
| What are you two boys doing up here? | Мальчики, что вы здесь делаете? |
| What are you doing here, Robert? | Что вы здесь делаете, Роберт? |
| What are you two doing here together? | А что это вы тут вместе делаете? |
| What are you doing tonight, James? | Что вы делаете сегодня вечером, Джеймс? |
| Why you doing this all for me? | Почему вы всё это для меня делаете? |