You know, what are you doing with your lives? |
Ну, знаете, что вы делаете с вашими жизнями? |
And what exactly are you doing here, Mr Burgess? |
И что именно вы здесь делаете, Мистер Барджесс? |
Dude, what are you doing here? |
Братья, что вы здесь делаете? |
What are you doing in this cell? |
Что вы делаете в этой камере? |
What are you doing here, Congressman? |
Что вы тут делаете, конгрессмен? |
What are you doing here and where is Agent Mulder? |
Что вы тут делаете, и где агент Малдер? |
What are you guys doing up so early? |
Ребят, что вы тут делаете так рано? |
Wait, what are you guys doing? |
Постойте, что это вы парни делаете? |
What are you doing with my book? |
Что вы делаете с моей книгой? |
What are you people doing in my apartment? |
Люди, что вы делаете в моей квартире? |
What are you doing in my room? |
Что вы делаете в моей спальне? |
What are you doing sitting there in the dark? |
Что вы здесь делаете в темноте, Старлинг? |
And why are you doing this for me? |
И почему вы это делаете для меня? |
What the hell are you doing? |
Что вы делаете, чёрт побери? |
Jay, what're you doing here? |
Джей, что вы здесь делаете? |
What are you all doing in my bedroom? |
Что Вы все делаете в моей спальне? |
What the hell are you doing? |
Что вы тут делаете, черт возьми? |
That is the courage you now need to do what you are doing. |
Какую же смелость вам нужно иметь сейчас, чтобы делать то, что вы делаете! |
What are you doing with those potatoes? |
Что вы делаете с этим картофелем? |
Sir John, what on Earth are you doing here? |
Сэр Джон, что Вы здесь делаете? |
What are you two boys doing up here? |
Мальчики, что вы здесь делаете? |
What are you doing here, Robert? |
Что вы здесь делаете, Роберт? |
What are you two doing here together? |
А что это вы тут вместе делаете? |
What are you doing tonight, James? |
Что вы делаете сегодня вечером, Джеймс? |
Why you doing this all for me? |
Почему вы всё это для меня делаете? |