| I know what you and Molly are doing. | Я знаю, что вы и Молли делаете с людьми. |
| I think this is about you doing everything and anything not to write. | Думаю, дело в том, что вы делаете все и ничего, лишь бы не писать. |
| Tyneman tried to kill me, and you're not doing anything about it. | Тайнеман пытался меня убить, а вы ничего с этим не делаете. |
| What are you teachers doing here? | Учитель и учительница, что вы тут делаете? |
| What do you guys doing about that? | Что вы, ребята, делаете в связи с этим? |
| You're just doing your best for him. | Вы делаете всё возможное для него. |
| No, I am just frightened of what you are doing. | Я просто боюсь того, что вы делаете. |
| What the hell are you doing in our room? | Что, к чертям, вы делаете в нашем номере? |
| Look, I really appreciate what you guys are doing. | Слушайте, я очень ценю то, что вы для меня делаете. |
| What are you doing in those clothes? | А что это вы все делаете в этих нарядах? |
| You're not doing a very good job. | Вы не очень хорошо делаете свою работу. |
| Wait, what are you doing? | Ладно. Стоп, что вы делаете? |
| Don't tell me you are doing all this for nothing. | Не рассказывайте мне, что вы делаете это даром. |
| Well, I appreciate everything you fellas are doing. | Я благодарен за все, что вы делаете, парни. |
| "What are you doing"in our dungeon? | "Что вы делаете" "в нашем подземелье?" |
| Boys, you are now doing songs traditionally sung by girl groups. | Парни, вы теперь делаете песни, которые обычно поются женскими группами. |
| Thank you so much for doing this. | Спасибо за то что делаете это. |
| I was wondering what you were doing sitting here by yourself for so long. | А я то думала, что вы тут делаете в полном одиночестве так долго. |
| What you are really doing is forming your own life. | То, что вы на самом деле делаете, читая - формируете собственную жизнь. |
| What are you doing at school this afternoon? | Вы сегодня после обеда в школе чего делаете? |
| Mr. Crouch, what are you doing? | Господин Крауч, что вы делаете? |
| Mr. Flannagan, what are you doing? | Мистер Флэннаган, что вы делаете? |
| What in the hell are you people doing in my yard? | Какого черта вы делаете на моей земле? |
| Dr. Peck, what are you doing? | Доктор Пэк, что вы делаете? |
| Mrs. Hunt, what are you doing? | Г-жа Хант, что вы делаете? |