You are doing all that on purpose. |
Всё это вы нарочно делаете. |
What are you doing here? |
О-о-о, что вы здесь делаете? |
Why are you doing this? |
Нет, зачем вы это делаете? |
Yes. What are you doing about it? |
Что вы с этим делаете? |
What are you doing to the children? |
Что вы делаете с детьми? |
What are you doing up here? |
А вы что тут делаете? |
Duggan, what are you doing? |
Дагган, что вы делаете? |
What are you doing here? |
Комиссар, что вы делаете? |
You two are doing it again. |
Вы опять это делаете. |
And just what are you doing? |
И что же вы делаете? |
What are you doing here? Testifying. |
Что вы делаете здесь? |
What are you two doing here? |
А что вы тут делаете? |
What were you guys doing there? |
И что вы там делаете? |
What you doing out here? |
Что это вы там делаете? |
What are you two doing? |
Что вы тут делаете вдвоём? |
What are you doing, master? |
Что это вы делаете? |
What are you doing today? |
Что вы сегодня делаете? |
Excuse me, what are you doing? |
Извините, что вы делаете? |
What are you doing here, Miss? |
Вы что тут делаете? |
Gabby, what are you doing? |
Гэбби, что вы делаете? |
Then what are you doing here? |
Тогда что вы тут делаете? |
What the hell are you guys doing here? |
А вы что здесь делаете? |
You want to tell me what you two are doing here? |
И что вы тут делаете? |
What are you doing, alien? |
Что вы делаете, чужеземец? |
Vivien, what are you doing? |
Вивиан, что вы делаете? |