Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаете

Примеры в контексте "Doing - Делаете"

Примеры: Doing - Делаете
You sit around all day doing nothing. Сидите тут круглыми сутками и ничего не делаете.
We wanted to see you and your girlfriend doing it. Мы хотели увидеть, как вы делаете это.
Well, you must be doing something right. Думаю, вы все делаете верно.
I do greatly appreciate all that you are doing for me. Я очень благодарен вам за то, что вы для меня делаете.
Terence, what the hell are you doing? Теренс, что, черт возьми, вы делаете?
You know that what you are doing is simply vandalism. То, что вы делаете, называется вандализм.
May I know what you doing please? Могу ли я узнать, что вы делаете, пожалуйста?
You've been doing tests for a month now, Jack. Вы уже целый месяц делаете тесты, Джэк.
What you are doing is an outrage! То, что вы делаете, это произвол!
I thought you guys knew what you were doing. Я думала, вы знаете, что делаете.
what the hell are you doing? Что, чёрт подери, Вы делаете?
How are you doing today, sir? Человек: Каким образом вы делаете сегодня, сэр?
And what a fine job you are doing. И вы делаете такую прекрасную работу.
What the hell poderi you doing? Что, чёрт подери, Вы делаете?
What are you guys doing - relaxing? Что это вы делаете, ребята, отдыхаете?
Thanks for doing this, Mr. Shue, but I don't need a bodyguard. Спасибо за то, что делаете это, Мистер Шу, но мне не нужен телохранитель.
I think this is so awesome, what you guys are doing. Я думаю, это очень здорово, то, что вы ребята делаете.
[Laughs] Thanks for doing this, father. Спасибо за то, что делаете это, отец.
What are you guys doing here? А что это вы, парни, здесь делаете?
So that's what the two of you have been doing together... Так вот что вы двое делаете вместе...
You know, what you are doing is cruel. Знаете, всё, что вы делаете - жестоко.
What are you doing here, sir? А Вы, месье, что здесь делаете?
Mitchell, what are you guys doing? Митчел, что вы, ребята, делаете?
Thanks for doing this, guys. Спасибо, что делаете это, парни.
Consider for a moment what you are doing. Задумайтесь на минуту о том, что вы делаете.