| What are you doing, Marcheaux? | Что вы делаете, Марзак? |
| Come on, guys, what are you doing? | Остановитесь, что вы делаете? |
| What are you doing here? | Кинси, что Вы здесь делаете? |
| What are you doing tomorrow night? | Что делаете завтра вечером? |
| What are you doing at my place? | Что вы здесь делаете? |
| Wait, what are you doing? | Эй, что вы делаете? |
| What are you guys doing? | Парни, что делаете? |
| I know exactly what I'm doing. | Что ж вы делаете? |
| Guys! What are you doing? | Что же вы делаете? |
| What the hell are you doing? | Вы что здесь делаете? |
| What the devil are you doing here? | Какого дьявола Вы здесь делаете? |
| Why are you all doing that? | Почему Вы все это делаете? |
| Wait... what are you doing? | Погодите... что вы делаете? |
| Colonel, what are you doing? | Полковник, что вы делаете? |
| What're you doing down here? | Что вы делаете тут внизу? |
| Sir, what are you doing? | Товарищ, вы что делаете? |
| What the hell are you three doing here? | Какого чёрта вы тут делаете? |
| What are you doing, Blair? | Что вы делаете, Блэр? |
| What are you guys doing here anyway? | Что вы тут вообще делаете? |
| What are you doing to them? | Что вы делаете с ними? |
| What are you doing, Mr Dabler? | Что вы здесь делаете? |
| Should you be doing this? | Вы разве такое делаете? |
| Are you and daddy doing it? | Вы с папой делаете это? |
| Just... what are you doing right now? | Чт... Что Вы делаете? |
| What are you doing here? | Что здесь вы делаете? |