Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаете

Примеры в контексте "Doing - Делаете"

Примеры: Doing - Делаете
What are you really doing here Mr. Logan? Что вы делаете здесь на самом деле, мистер Логан?
What you boys are doing up there? Парни, что вы там делаете?
What are you doing to her now? А что вы с ней делаете?
Arthur, what are you doing here? Артур, что вы здесь делаете?
What are you doing here so late? Что вы здесь делаете в такое время?
What are you doing in Morgan's Creek? Что вы делаете в Морган Крик?
Brothers, what are you doing here? Братья, что вы здесь делаете?
excuse me Ms, what do you doing? Извините, мисс, что вы делаете?
But what are you doing in the archives? Но что вы делаете в архиве?
Then what are you doing in his place? Тогда что вы делаете в его квартире?
What are you doing, not helping the customers? Что вы делаете, почему не поможете клиенту?
What are you doing, Father Lavigny? Что вы делаете, отец Лавени?
What are you doing here, Hastings? Что вы здесь делаете, Гастингс?
Dave, what are you doing in there? Дейв, что вы там делаете?
What are you doing in my court wearing a firearm? А что вы делаете в зале суда с оружием?
What are you doing here, Martinez? Что вы здесь делаете, Мартинес?
What-what are you doing in here? Что... что вы здесь делаете?
What are you doing at a baby birthday party? Что вы делаете на вечеринке в честь дня рождения малышки?
What are you doing here, little nymph? Нимфочка, что вы здесь делаете?
Why are you doing that to me? Что же вы со мной-то делаете?
Why are you doing this, Mr. Younger? Зачем вы это делаете, мистер Янгер? Юсуф.
Well, you didn't realize that's what you were doing. Что ж, вы не осознавали, что делаете именно это.
Have you any idea what you are doing? Вы вообще понимаете, что делаете?
What're you doing with these old Toxo tanks? Что вы делаете с этими старыми токсо-цистернами?
Why aren't you doing a TEVAR? Почему вы не делаете Эндоваскулярное восстановление грудной аневризмы?