Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаете

Примеры в контексте "Doing - Делаете"

Примеры: Doing - Делаете
What are you doing here, you brats? Что вы здесь делаете, негодники?
Boss! What are you doing in the jungle? Босс, что вы делаете в джунглях?
What are you doing about it? Что вы делаете по этому поводу?
What are you doing here, Henry? Что вы здесь делаете, Генри?
What are you doing, Officer Reagan? Что вы делаете, офицер Рэйган?
She's had to imagine you two doing it and she's repulsed. Она вынуждена представлять, что вы двое делаете это и это ей не нравится.
Mom, what are y'all doing here? Мама, что вы все тут делаете?
What are you doing here, Baxter? А вы что тут делаете, Бэкстер?
Burt and Virginia, what are you guys doing here? Бёрт и Вирджиния, ребята, что вы здесь делаете?
Kuttner, what are you doing here? Каттнер, что вы здесь делаете?
What are you doing in my office? Что вы делаете в моём кабинете?
What are you doing in your office? Что вы делаете в своём кабинете?
What are you doing on the King's road? Что вы делаете на королевской дороге?
Louis, what are you doing here? Луис, что вы тут делаете?
What are you two doing back here? Что вы оба опять тут делаете?
No, first: what are you doing here? Нет уж, объясните, что вы здесь делаете?
What y'all doing in the apartment we bought two years ago? Что вы делаете в квартире, которую мы купили два года назад?
Tongue - What are you even doing here? Языком. Что вы делаете здесь?
Mr Barber, what are you doing? Мистер Барбер, что вы делаете?
So what are you guys doing in Central City? Так что вы делаете в Сентрал-сити?
Dr. Bailey, what are you doing here? Доктор Бейли, что вы здесь делаете?
Councilman Jamm, what are you doing here? Советник Джемм, что вы здесь делаете?
Dr. Edison, what are you doing here? Доктор Эдисон, что вы тут делаете?
What are you doing in my soggy place? Что вы делаете в моей болотистой глуши?
What are you doing in this bedroom? Что вы делаете в этой спальне?