| What the hell are you doing, man? | Что вы, черт возьми, делаете? |
| What - what are you guys doing here? | Что, что вы здесь делаете? |
| The factory's being built, but what are you doing for our town? | Но скажите, что вы делаете для города конкретно? |
| What are you doing, have you gone crazy? | Что вы делаете, совсем с ума сошли? |
| Are you guys, like, doing it? | Ребята, что вы там делаете? |
| Well, what are you doing, man? | Ну, а что вы делаете? |
| What are you people doing in my boyfriend Moe's bachelor pad? | А вы что делаете на вечеринке моего парня Мо? |
| Boss, what are you doing up here? | Босс. Чё вы там делаете? |
| What are you doing in my church at this time of night? | Что вы здесь делаете, в моей церкви ночью? |
| What on Earth are you doing, Mr. Hunter? | Что вы такое делаете, г-н Хантер? |
| What the hell are you doing leaving Amy to take on a witness as big as him? | Какого черта вы делаете, давая Эми допрашивать такого важного свидетеля? |
| More importantly, what are you doing? | Важно другое - ВЫ что здесь делаете? |
| Don't tell me you and that Grant guy are already doing what we didn't do. | Не говори мне, что ты и тот парень Грант делаете то, что мы не делали. |
| And I ask, "What are you doing out in the street in thissituation?" | а потом спросил: "Что вы делаете на улице в такоевремя?" |
| So, what are you really doing here, Agent Gibbs? | Так что вы на самом деле здесь делаете, агент Гиббс? |
| If you don't know that, what are you doing here? | Что вы вообще здесь делаете, если не знаете этого? |
| What the hell are you two clowns doing? | А вы что, два недоумка, делаете? |
| What you all doing in there? | Эй, что вы тут делаете? |
| Then what are you doing, standing out in the rain with us? | Так что же вы делаете, стоя под дождём вместе с нами? |
| I don't want to do the same... what are you doing? | Я не хочу ничего типичного - вот что вы делаете? |
| More importantly, what are you doing out here on this track alone? | Что более важно, что вы делаете на этой дороге одна? |
| What have you and Pepa been doing on the courts all this time? | Что вы с этим Пепой вообще делаете на кортах? |
| What are you doing here, did you come back already? | Что Вы здесь делаете, Вы уже вернулись? |
| Just exactly who are you and what are you doing here? | Теперь правду кто вы и что здесь делаете? |
| What are you guys doing here on a Saturday night? | Что это вы тут делаете в субботу вечером, ребята? |