| What are you doing in Pinehaven? | Что вы делаете в Пайнхэвэне? |
| What are you blokes doing here? | Что вы здесь делаете? |
| What are you doing way out here? | А что вы тут делаете? |
| Sam, what are you doing? | Сэм, что вы делаете? |
| What are you doing back there? | А вы что здесь делаете? |
| What are you doing here? | Джакомо, что вы здесь делаете? |
| W-why are you doing all this? | П-почему вы делаете все это? |
| What are you guys doing there? | Что вы там делаете? |
| What are you doing here? | то ы здесь делаете? |
| What are you doing? | Что вы со мной делаете? |
| Then what are you doing? | А что же тогда здесь делаете? |
| What are you two doing? | Эй! Что вы делаете? |
| What are you doing here? | Что вы делаете в моей квартире? |
| What the hell you doing here? | Какого черта вы делаете здесь. |
| Wh-why are you doing this? | По-почему вы это делаете? |
| What are you doing tonight? | Что делаете сегодня вечером? |
| ! ROBERT: What are you doing here? | Что вы здесь делаете? |
| General, what are you doing? | Генерал, что вы делаете? |
| What are you doing? | Э-э... что вы делаете? |
| Why... why are you doing this? | Зачем вы это делаете? |
| Guys, what are you doing? | Ребят, вы что делаете? |
| What exactly are you doing up here? | Что именно вы тут делаете? |
| What are you doing in there? | Что вы здесь делаете? |
| What are you doing to Amy? | Что ВЫ делаете с Эми? |
| What are you guys doing, what is that? | Ребята, что вы делаете? |