| What are you doing in my car? | Что вы делаете в моём фургоне? |
| What are you doing that requires luggage? | Что вы делаете, что требуется багаж? |
| Miss Bingum, what are you doing here? | Мисс Бингам, что вы здесь делаете? |
| What are you doing in this parallelogram of space? | Что вы делаете в этом параллелограмме космоса? |
| (Rolfe) What are you doing? | (Рольфе) Что вы делаете? |
| Kim Seok Hyeon, what are you doing? | Ким Сок Хён, что вы делаете? |
| We can know what you doing here? | Можно узнать что вы тут делаете? |
| What were you doing there, lieutenant? | Что вы здесь делаете, лейтенант? |
| What are you doing here, Miss Granger? | А что вы тут делаете, мисс Грейнджер? |
| And I know that you're only doing this because you want to be reunited with them. | И знаю, что вы это делаете лишь для того, чтобы воссоединиться с ними. |
| Mr Rivers, what are you doing here? | М-р Риверс, что вы здесь делаете? |
| What are you doing in these parts? | Что вы делаете в этих краях? |
| Mr Molesley, what are you doing here? | Мистер Моззли, что вы здесь делаете? |
| What are you guys doing here? | Че вы здесь делаете, крендели? |
| Why are you doing this to me? | За что вы мне это делаете? |
| What are you two even doing here? | Что вы тут двое вообще делаете? |
| What were you guys doing on the roof anyway? | Что вы ребята делаете на крыше? |
| How come you're not doing the more specialized test? | А почему вы не делаете более специализированный тест? |
| Okay. Well, then what are you doing here? | Так, тогда что вы делаете здесь? |
| You're not doing this for money? | Вы не делаете это за деньги? |
| Now what were you two doing at that warehouse? | И что вы двое делаете на этом складе? |
| And you're happy doing this? | И вы с удовольствием это делаете? |
| Mrs. Scavo, what are you doing here? | Миссис Скаво, что вы здесь делаете? |
| Well, what are you doing? | Ну, и что вы делаете? |
| Boys, what are you doing? | Ребята! Ну что вы делаете? |