Why are you yokels doing this? |
Зачем вы, мужланы, это делаете? |
What are you doing to my mom? |
Эй, что вы делаете с моей мамой? |
So I was wondering what you were doing this Saturday. |
И я хотел узнать, что вы делаете в эту субботу. |
You must be doing something right, Detective. |
Должно быть вы делаете что-то правильно, детектив. |
And when he discovered what you were doing, you murdered him to protect your burgeoning reputation. |
И когда он обнаружил, что вы делаете, вы убили его, чтобы защитить свою растущую репутацию. |
Listen, you guys are doing a great job. |
Слушайте, вы делаете отличную работу. |
You knew exactly what you were doing. |
Вы прекрасно знали, что делаете. |
What are you doing here anyway? |
В любом случае, что вы тут делаете? |
You must be doing a good job. |
Вы наверное хорошо делаете свою работу. |
Look, I appreciate what you both are doing. |
Послушайте, я ценю то, что вы оба делаете. |
These are the men on whose behalf you would act by doing her bidding. |
Это те люди, от лица которых вы делаете прошения. |
John, what are you still doing here? |
Джон! Что вы до сих пор делаете здесь? |
What are you doing in the military training zone? |
А вы что делаете в районе военных учебных боевых стрельб? |
What are you guys doing here? |
Итак, что вы ребят тут делаете? |
What are you two muttonheads doing? |
Что вы, два болвана, здесь делаете? |
What are you two crazy cakes doing? |
Что это вы, два сумасшедших кекса, делаете? |
And what you were doing in these lands. |
И что делаете в этих краях. |
I wish I could show you how much I appreciate what you are all doing. |
Вы не представляете, как высоко я ценю то, что вы делаете. |
I thought you weren't doing the a.V.M. |
Я думал, вы не делаете артеориовенозную мальформацию. |
You worked slowly at first, you disguised what you were doing. |
Сначала вы работали медленно, вы скрывали то, что делаете. |
What are you guys doing here? |
А что это вы тут все делаете? |
What are you guys doing here? |
А вы что здесь делаете, ребята? |
We're new to the business of what you've been doing for decades. |
Мы новички в том, что вы делаете уже десятилетиями. |
What are you doing Saturday afternoon? |
Что вы делаете субботу во второй половине дня? |
If I agreed with anything that you were doing. |
Если бы я согласился со всем, что вы делаете. |