Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаете

Примеры в контексте "Doing - Делаете"

Примеры: Doing - Делаете
Wait, what are you guys doing here? Постойте, ребята, что вы тут делаете?
What are you doing to keep women off the street? Что вы делаете, чтобы защитить женщин на улице?
What are y'all doing with Amber? Что это вы делаете с Эмбер?
Mr Towler, what are you doing up here? Мистер Таулер, что вы тут делаете?
What the hell were you doing? Да что вы, черт возьми, делаете?
Pardon my ignorance, but what are you doing in the Tax Office? Простите за бестактность, но что вы делаете в налоговой службе?
how come you're not doing the more specialized test? Так почему вы не делаете более узкий тест?
What are you doing with my sofa? Что вы делаете с моим диваном?
What are you doing in Beirut? Что же вы делаете в Бейруте?
It looks like you're already doing things you weren't asked to do. Похоже, вы делаете то, о чём вас не просят.
Tricia, what are you doing here? Триша, что вы здесь делаете?
What are you doing here, Andy? Ёнди, что вы здесь делаете?
What are you doing there, miss? Что Вы там делаете, мисс?
We want you to know we really appreciate what y'all are doing for New Orleans. Мы хотим, что бы вы знали: мы очень ценим то, что вы делаете для Нового Орлеана.
Mrs Saint, whatever are you doing? Миссис Сэйнт, что это вы делаете?
All right, listen, what are you doing here? Итак, что вы здесь делаете?
Mr Barrow, what are you doing down here? Мистер Бэрроу, что вы тут делаете?
Can you picture yourself at the age 60 doing what you do now? Вы представляете себя на сцене в 60 лет делающим то, что вы делаете сейчас?
~ Mrs Wainwright, what are you doing? Миссис Уэйнрайт, что вы здесь делаете?
What are you doing with your arm? Что вы там делаете с рукой?
I don't know how either of you guys are doing this. Я не понимаю, как вы оба это делаете.
Uncle Jack, what are you doing? Дядя Джек, что вы делаете?
What are you doing in these parts? Что вы делаете в этих местах?
What are you doing here at this time of night? Что Вы здесь делаете в такой поздний час?
I want to know - what are you doing here? Я хочу узнать... что вы здесь делаете?