Английский - русский
Перевод слова Debt
Вариант перевода Задолженность

Примеры в контексте "Debt - Задолженность"

Примеры: Debt - Задолженность
In the meantime, those States that bear greatest responsibility for global warming are not shouldering their obligations or the growing socio-environmental debt that they generate. В то же время государства, которые в первую очередь виновны в глобальном потеплении, не выполняют своих обязательств и не выплачивают свою накапливающуюся социально-экономическую задолженность.
He hoped that the days when that contributor used its debt as leverage to attempt to impose its priorities were gone forever and that the new commitment it had announced so resoundingly would become tangible. Оратор выражает надежду, что те времена, когда этот плательщик использовал свою задолженность как рычаг для навязывания своих приоритетов, остались навсегда в прошлом и что его столь решительные заявления о его приверженности целям Организации наполнятся конкретным содержанием.
The G-8 countries, at the 2005 Gleneagles Summit, proposed 100 per cent debt cancellation for heavily indebted poor countries, while preserving the financial capacity of the international financial institutions. На состоявшейся в 2005 году Глениглской встрече на высшем уровне страны «большой восьмерки» предложили полностью списать задолженность бедных стран-крупных должников, сохранив при этом финансовый потенциал международных финансовых учреждений.
At Thai Oil, he resolved conflicts among shareholders and restructured over U.S. $2B in debt with over 130 creditors, making the company the first to restructure under Thailand's recently-reformed Bankruptcy Act. На своем посту в Тайской нефтяной компании он урегулировал споры между акционерами и реструктурировал задолженность в размере более 2 млрд. долл. США, причитавшуюся 130 кредиторам, - компания стала первым предприятием, подвергшимся реорганизации в соответствии с недавно измененным Законом Таиланда о банкротстве.
Efforts in collaboration in subject-matter domains that follow the SDMX framework are taking shape in national accounts, balance of payments, external debt, financial statistics, education, agriculture, population and some indicators associated with the Millennium Development Goals. Развивается сотрудничество в таких основанных на стандартах ОСДМ предметных областях, как национальные счета, платежные балансы, внешняя задолженность, финансовая статистика, образование, сельское хозяйство, народонаселение и некоторые показатели, связанные с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
Another suggestion made was that the commentary should note that a secured creditor could surrender its security interest following consolidation and the debt would become payable by all of the consolidated entities. Было высказано еще одно мнение, согласно которому в комментарии следует отметить, что обеспеченный кредитор может отказаться от своего обеспечительного интереса после консолидации и что задолженность станет подлежать погашению всеми субъектами, охваченных консолидацией.
Short-term debt totalled $15.7 billion in 2013, a reduction of $1.4 billion compared with 2012. Краткосрочная задолженность составила в 2013 году 15,7 млрд. долл. США, что на 1,4 млрд. долл. США меньше, чем в 2012 году.
So far, Russia has cancelled or pledged to cancel $11.3 billion of the debt of African countries, including more then $2 billion through the HIPC Initiative. К настоящему времени Россия списала или приняла на себя обязательства списать задолженность африканских стран на сумму 11,3 млрд. долл. США, включая более 2 млрд. долл. США в рамках Инициативы в отношении БСКЗ.
Consequently the troop- and equipment-related debt of some $800 million would rise to $1.1 billion by the end of 1995, an unprecedented and alarming amount. Вследствие этого задолженность за войска и оборудование в размере примерно 800 млн. долл. США возрастет до 1,1 млрд. долл. США к концу 1995 года, что представляет собой беспрецедентно высокую и вызывающую тревогу сумму.
In consequence, nearly $1 billion of military debt forgiveness by the United States was recorded as other official flows (OOF) rather than ODA, as had been the case in 1992. В результате списанная Соединенными Штатами задолженность по военным поставкам в объеме почти 1 млрд. долл. США была проведена по статье прочих потоков официальных ресурсов (П-П-ОР), а не по статье ОПР, как это было в 1992 году.
Africa's debt alone has moved from a staggering $200 billion in 1993 to $211 billion in 1994. Задолженность одной Африки, достигавшая поразительной суммы в 200 млрд. долл. США в 1993 году, составила 211 млрд. долл. США в 1994 году.
Africa's total external debt, estimated at $300 billion in 1993 presents a debt-service ratio averaging a third of Africa's exports. Общая внешняя задолженность Африки, составлявшая в 1993 году, по оценкам, 300 млрд. долл. США, характеризуется коэффициентом обслуживания задолженности, равным в среднем одной трети экспортных поступлений стран Африки.
External debt, estimated at $270 billion in 1990, reached $322 billion in 1995. Внешняя задолженность, которая в 1990 году составляла 270 млрд. долл. США, в 1995 году достигла 322 млрд. долл. США.
Net domestic debt rose 37 per cent in 1997 to LL 18,379 billion, from LL 13,358 billion in 1996. Чистая внутренняя задолженность увеличилась в 1997 году на 37 процентов и составила 18379 млрд. ливанских фунтов, в то время как в 1996 году она составляла 13353 млрд. ливанских фунтов.
According to United Nations figures, the global debt of all developing countries stood at $567 billion in 1980, and $1.4 trillion in 1992. В соответствии со статистикой Организации Объединенных Наций глобальная задолженность всех развивающихся стран составляла 567 млрд. долл. США в 1980 году и 1,4 трлн. долл. США - в 1992 году.
Similar developments were felt in sub-Saharan Africa during 1997, where total external debt also fell by 2 per cent ($4.6 billion) to $223 billion. В 1997 году в странах Африки, расположенных к югу от Сахары, события развивались аналогичным образом: совокупная внешняя задолженность также снизилась на 2 процента (4,6 млрд. долл. США) до 223 млрд. долл. США.
That state of affairs was caused by the external debt, the structural adjustment programmes imposed by the International Monetary Fund, globalization, trade imbalances and, generally speaking, an exclusive, unfair and unsustainable international order that made women particularly vulnerable. По мнению Кубы, это положение вещей является результатом действия таких факторов, как внешняя задолженность, навязанные МВФ программы структурной перестройки, глобализация, неравноправные торговые отношения и, в более общем плане, дискриминационный, несправедливый и нетерпимый международный порядок, из-за которого женщины становятся особенно уязвимы.
In 2009, hospitals in Honolulu stopped accepting medical referrals from American Samoa's LBJ (Lyndon Baines Johnson) Hospital until a half million United States dollar debt was paid. В 2009 году больницы в Гонолулу прекратили принимать пациентов, направленных из больницы Американского Самоа им. Линдона Б. Джонсона, пока не была погашена задолженность в размере 0,5 млн. долл. США.
These receivables were originally raised during the period from 1990 to 1994 and, because of their age, recovery is now considered doubtful, but no provision for doubtful debt was raised. Эта задолженность первоначально образовалась в период с 1990 года по 1994 год, и ввиду ее давнего характера она вряд ли будет погашена, хотя и не принималось никаких мер по взысканию этих средств.
It is notable that the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) Development Assistance Committee's definition of ODA includes relief on debt owed to OECD countries. Здесь уместно отметить, что определение термина "ОПР", используемое Комитетом по содействию развитию Организации экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), включает меры по ослаблению долговой нагрузки стран, имеющих задолженность перед членами ОЭСР.
He noted that the total debt of the developing countries had increased by 25 per cent in the past five years and that, in 1993 alone, the developing countries had incurred new debt amounting to $71 billion. Он отмечает, что общая задолженность развивающихся стран за последние пять лет возросла на 25 процентов и что только в 1993 году новая задолженность развивающихся стран составила 71 млрд. долл. США.
The external debt of the least developed countries, which totalled US$ 116 billion, exceeded the gross domestic product (GDP) in some countries; in other countries, the outstanding debt stock was equivalent to two thirds of GDP. Внешняя задолженность некоторых наименее развитых стран, которая в общей сложности составляет 116 млрд. долл. США, в некоторых странах превышает их ВВП; в других странах непогашенная задолженность составляет две трети их ВВП.
In the first quarter of 1998, net public debt increased by 4 per cent to reach US$ 15 billion, of which 17 per cent was foreign debt (US$ 2.5 billion or about 16 per cent of GDP). В первом квартале 1998 года чистая государственная задолженность увеличилась на 4 процента и достигла 15 млрд. долл. США, из которых 17 процентов приходилось на внешнюю задолженность (2,5 млрд. долл. США, т.е. около 16 процентов ВВП).
Of the four countries in debt distress, two are interim between decision and completion point, one is at pre-decision point and one is non-HIPC. Из четырех стран, оказавшихся в бедственном положении в связи с задолженностью, две находятся на стадии между моментом принятия решения и моментом завершения, одна страна - на этапе, предшествующем принятию решения, и одна страна не участвует в Инициативе в отношении стран, имеющих большую задолженность.
The agreement reached with the Paris Club has allowed Nigeria to be the first African country to exit the Paris Club through a combination of prepaying part of the debt and obtaining a debt cancellation on the remaining amounts. Достигнутое с Парижским клубом соглашение позволит Нигерии стать первой африканской страной, которая может ликвидировать задолженность перед Парижским клубом за счет досрочного погашения части задолженности и одновременного списания оставшихся сумм.