Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Постоянно

Примеры в контексте "Always - Постоянно"

Примеры: Always - Постоянно
Stöma gigs are always intense and vibrant, balancing on the edge of improvisation. ST0MA постоянно ищет новые звуки и эмоции. Концерты ST0MA всегда напряженные и энергичные, балансирующие на грани импровизации.
Man are always intimidating one another, competing with one another. Мужики всегда пытаются нагнать страха, постоянно соревнуются.
Mother Superior always makes fun of me. Монсеньор постоянно попрекает меня за это.
Mr. Blik always insults his two brothers. Девочка-сорванец, постоянно смотрит за своими братьями.
A continuously updated and improved version of the UNIDO Scoreboard will, as always, be included. Как и ранее, в него будет включаться постоянно обновляемая и совершенствуемая версия таблицы промышленного развития ЮНИДО.
However, since humankind began exploring outer space, the danger of the weaponization of space has always been present. Однако с тех пор, как человечество начало космические исследования, оно постоянно сталкивается с угрозой размещения оружия в космическом пространстве.
Because Marwin is always hearing something. И Марвин, он постоянно слышит какие-то звуки.
He and Kanon always fight to stay with Ren. Он и Канон постоянно конфликтуют, выясняя кто должен завладеть вниманием Рэна.
Everyone always Reddits about that one. На Реддите все постоянно говорят о ней.
Women wishing to compete in a sport regarded as masculine always have major obstacles to overcome. Женщинам приходится постоянно преодолевать серьезный психологический барьер, когда они хотят заниматься на состязательном уровне тем видом спорта, который считается мужским.
The maximum capacity has never been reached in recent years, since capacity must always be kept available for new arrivals. За последние годы не было случаев, когда бы приходилось использовать ее полную вместимость, поскольку постоянно существует необходимость в обеспечении наличия мест для приема вновь поступающих в нее лиц.
My comments are aimed solely at providing examples of how we can always learn from and improve our activities. Цель моих замечаний состоит лишь в том, чтобы на конкретных примерах показать необходимость постоянно извлекать уроки из накопленного опыта и учиться повышать эффективность нашей работы.
Why do you always have to hug? Я обещаю, я изменюсь! - Почему тебе постоянно надо обниматься?
She assured the Board that UNFPA would follow a cautious step-by-step approach to SWAps, always ensuring government leadership. Она заверила Совет в том, что ЮНФПА будет осторожно и поэтапно подходить к участию в разработке и реализации межсекторальных подходов, постоянно обеспечивая при этом ведущую роль правительства.
In Matagalpa there is a mariachi band which is steadily improving because it practices constantly is always organizing activities. Кроме того, во всех тюрьмах есть музыкальные коллективы, а в Матагальпе есть ансамбль марьячи, уровень исполнительского мастерства которого повышается из-за того, что они регулярно практикуются, постоянно выступая на различных мероприятиях.
Non-governmental experts always participate in the work of the First Committee, for example, particularly in an informal setting. Неправительственные эксперты постоянно участвуют в работе Первого комитета, например, в том числе в неформальной обстановке, т.е. собираются в обеденный перерыв и проводят семинары по интересующей тематике.
We always had to keep Bob on message. Нам постоянно приходилось напоминать Бобу, что он боялся Морриса, боялся, что тот мог придумать.
"ELIT Co." is always in science contact with consultants and experts from the leading sientific and research institutes of Russia. "ЭЛИТ" постоянно поддерживает научные контакты с учёными из ведущих научно-исследовательских институтов России.
Manning said he always slept with light from outside his cell in his eyes. По словам Мэннинга, во время сна в глаза ему постоянно бил свет, проникающий снаружи камеры.
We may definitely tell you more about our company, because we always seek to achieve more. Наш офис очень удачно расположен рядом с Минюстом, поэтому после апостилизации документов к нам постоянно приходят люди с личными документами на перевод для подачи в посольства.
So, I've been talking to a lot of NASA JPL scientists - at JPL they are famous for the Mars rovers - and the scientists, geologists always tell me that the real interesting science, the science-rich sites, are always at the cliffs. Я общался со многими учеными из NASA JPL, в JPL, они знамениты марсианскими вездеходами, и ученые, геологи постоянно мне говорят, что по-настоящему интересные науке, богатые для изучения области всегда на холмах.
It's always a 50-50 ball, isn't it, whether it's an R or an L and they always get it wrong. Всегда вероятность 50 на 50, сказать «Р» или «Л», а они постоянно ошибаются.
I will always aspire to be well acquainted with the law and to improve my professional knowledge and skill concerning personally my profession, social law-enforcement authorities' activity and private investigation agencies. I will always be guided by the law in my work. Я буду постоянно стремиться к тому, чтобы хорошо знать законы, повышать свои профессиональные знания и навыки, касающиеся конкретно моей профессии, деятельности общественных правоохранительных организаций и частных сыскных агентств, и всегда буду строго руководствоваться в своей работе этими законами.
You're always talking, always this and that, smartso! Ты постоянно говоришь то, сё!
They're always down here, drinking and screwing, and we're always having to chase off the homeless. Постоянно тут, выпивают, тусуют, и бездомных тут много.