Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Постоянно

Примеры в контексте "Always - Постоянно"

Примеры: Always - Постоянно
I cannot justly account for so long a silence, especially as I think of you always. Я не права, что так долго не писала тебе, тем более, что я постоянно думаю о тебе.
Further, the Department must be able to respond promptly to feedback from its audience so as to ensure that the information which it provided was always both relevant and understandable. Важно также, чтобы Департамент мог оперативно реагировать на отклики о его деятельности, поступающие от пользователей, с тем чтобы постоянно обеспечивать актуальность и доходчивость распространяемой им информации.
Aunt Rosie's poor, and you always hide your jewelry box when she comes over. Тетя Росси тоже бедная, и от нее ты постоянно прячешь свою шкатулку с украшениями когда она приезжает
But he was always going through drain grids and that sort of thing. Но он постоянно лазил через ячейки сетей и всякое такое
Guys like Ian always claim that they're trying to save the world, but the only thing they care about is selling out to the highest bidder. Такие, как Йен, постоянно твердят, что пытаются спасти мир, но всё, что их волнует - продать подороже.
She's always yammering on and on and on. Она постоянно все ноет и ноет.
Do you know that blond guy who's always on the Exercycle at the health club? Ты знаешь этого блондина который постоянно занимается в клубе на велотренажере?
It'd be easier, I guess, but I think if I did, I'd always wonder. Наверное, так было бы легче, но тогда меня бы постоянно мучил вопрос.
And so I always got to hear about it... and on that particular day, I didn't want to deal, so I let her walk away. И я постоянно слышал это, но именно в тот день мне этого не хотелось, так что я позволил ей уйти.
Not if they're always off in Paris or New York, or wherever it is you spend your time. Нет, если эти люди постоянно в Париже или в Нью-Йорке, или где там вы проводите время.
By the way, you know that model who's always in here? Кстати, помнишь ту модель, что постоянно к нам ходит?
but almost always it's the same waltz... Постоянно вальсы... Может, у них там школа танцев?
A guy who never stopped... writing letters to the daughter he loves, even though they'd always come back. Он постоянно пишет... письма дочери, которую любит, даже несмотря на то, что письма всё время возвращаются.
How is it that you always manage o blame yourself for everything? Как тебе удается постоянно во всем себя винить?
Don't I always say that you're a good man underneath? Разве я не говорю постоянно, что внутри ты замечательный человек?
'Theme and variations' is one of those forms that require a certain kind of intellectual activity, because you are always comparing the variation with the theme that you hold in your mind. «Тема и вариации» - одна из тех форм, которые требуют определённой умственной работы, так как вы постоянно сравниваете вариацию с темой, которую держите в голове.
I grew up around here and... the kids used to always talk about a... a monster that lived back here. Я выросла неподалеку отсюда и... дети постоянно рассказывали о... о монстре, который жил здесь.
As most of you guys know, cities are being asked every day to do more with less, and they're always looking for innovative solutions to entrenched problems. Большинство из вас знает, что города просят каждый день делать больше, затрачивая меньше, и они постоянно ищут инновационные решения закоренелых проблем.
he was completely aligned with artists and I found that interesting somebody who was always Он много времени проводил с художниками. Я нашёл интересным, что кто-то постоянно
I don't know what to do, I'm always in the dark Я не знаю, что делать - я постоянно в темноте
That just because my family was always falling apart when I was little, doesn't mean it's going to fall apart now. Ведь то, что моя семья постоянно разваливалась на части, когда я был маленьким, не значит, что она развалится снова.
It was a really long flight, and there was always somebody in the bathroom, and those signs at the airport can be really confusing. Полет был очень долгий, и в туалете постоянно кто-то был, а уж эти знаки в аэропорту... только мешают.
It was always just my mom and I, on the move, skipping out on rents, dodging my mom's crazy ex-boyfriends. Были просто мама и я и мы постоянно переезжали. уклонялись от арендной платы и её безумных бывших.
Honestly, they're always hanging about, they're just afraid they're missing out on something. Честное слово, они постоянно ошиваются рядом, они просто боятся, что что-то пропустят.
You know how Ross and I have always been on-again, off-again? Помните, как мы с ним постоянно сходились и расходились?