The actor went through seven test shots altogether for which he always had to fly to Moscow from Sverdlovsk. |
Всего актёр прошёл семь проб, ради которых ему постоянно приходилось летать из Свердловска в Москву. |
During trainings a representative of our company is always with the team to quickly solve any emerging problems. |
Во время проведения сборов с командой постоянно находится представитель нашей компании, который в оперативном режиме решает все возникающие вопросы. |
This dual interest is always evident in his practice. |
Эта двойственность постоянно отражается в его работе. |
In this period Rafig Babayev continued his creative activity in the sphere of jazz music, always participating at jazz festivals. |
В этот же период Рафик Бабаев продолжал творческую работу в области джазовой музыки, постоянно участвуя в джазовых фестивалях. |
Maybe victor always had her followed. |
Может, Виктор постоянно следил за ней. |
She has the bad habit of always being late. |
У неё дурная привычка постоянно опаздывать. |
In sculpture Lakoba does not stop on founded, but he always looks for new means for making his feelings come true. |
В скульптуре Лакоба не останавливается на найденном, но постоянно ищет новые средства для воплощения своих ощущений. |
The Bank always carries out deposit actions with a rich prize fund and additional bonuses. |
Банк постоянно проводит депозитные акции с богатым призовым фондом и дополнительными бонусами. |
He's got that live-in nurse and my family's always around. |
За ним теперь ухаживает медбрат, а вокруг меня постоянно родные. |
Well, maybe always believing the bad, maybe that's wishful thinking, too. |
Может, постоянно верить во что-то плохое, значит тоже обманывать себя. |
We always observe the market situation within Ukraine and beyond its borders. |
Мы постоянно следим за коньюктурой рынка внутри Украины и за ее пределами. |
Paper trail leading back to him was always spotty. |
Но, ведущие к нему, документальные улики, были постоянно неполными. |
We always have breakfast together on Saturday mornings. |
Мы постоянно завтракаем вместе по утрам в субботу. |
I always talked to you when we were separated |
Я постоянно говорила с тобой, когда тебя не было рядом. |
She's always asking me questions about writing. |
Постоянно задаёт мне - вопросы о писательстве. |
And she's always squawking at me, you know. |
И она постоянно мне нудит, ну ты понял. |
You always get stuck in these cycles. |
У тебя постоянно бывают эти периоды депрессии. |
I always wore my old hats, even when I was a girl. |
Девушкой я тоже постоянно носила старые шляпки. |
An important role in shaping the terrain has always played a Caspian Sea, which level is constantly rising and falling. |
Важную роль в формировании рельефа всегда играло Каспийское море, уровень которого постоянно повышался и падал. |
Informational sites are permanently updated. However that doesn't mean that you always need a programmer. |
Информационные сайты постоянно обновляются, но для этого Вам не обязательно всегда нужен программист. |
Newspapers always had headlines: this millionaire bought this company... in UK or in Finland or in France or wherever. |
В газетах постоянно появлялись заголовки: такой-то миллионер купил такую-то компанию в Британии, Финляндии, Франции или где-нибудь ещё. |
This boy who is always with Anna-Maria... |
Тот парень, который постоянно с Анной-Марией... |
Maybe it was the lady with the crazy hair who's always yelling. |
Может, это была дама с идиотской прической, которая постоянно вопит. |
He's always doing new things he knows nothing about. |
Он постоянно делает новые вещи, о которых ничего не знает. |
The woman who's always there... tall and skinny. |
Женщина, которая постоянно там... Высокая и тощая. |