We were always getting in trouble for kind of pushing the envelope too far, from parents television association then watch groups. |
Нас постоянно обвиняли в том, что мы слишком выходим за рамки: родительский комитет по контролю за телевидением, потом нейтральные наблюдатели. |
You always insisted on a Lion King balloon. |
Тебе постоянно хотелось иметь шарик с Королем Львом |
Of course we weren't always fighting... but it was a slow agony |
Безусловно, мы не постоянно ссорились... но это была медленная агония. |
I shared a cell with this guy in Arizona who was always bragging about all the stuff that he had gotten away with. |
В Аризоне я сидел в одной камере с парнем, который постоянно хвастался своими делишками, которые не раскрыли. |
Next thing you know, you'll have a bone through your lip... like one of those rain forest people that Sting is always whining about. |
В следующий раз ты вставишь кость в дырку в губе, как одни из тех аборигенов про которых постоянно ноет Стинг. |
Why does this always happen to me? |
Почему это постоянно со мной происходит? |
I was always worrying about it, stressing out about it, and then I realized there was nothing you can do. |
Я постоянно беспокоился и напрягался по этому поводу Но потом я понял, что ничего не могу сделать с этим. |
People are always bagging on millenials and saying how great the elderly are, but they're not. |
Люди постоянно наезжают на молодёжь и говорят, какие старики классные, но это не так. |
Ethan, I always forget, how many bones in the human body? |
Итан, я постоянно забываю сколько костей в человеческом теле? |
If you're always thinking about your competitors, you don't put your limit higher and higher. |
Если же ты постоянно думаешь о соперниках, ты не сможешь поднять свою планку. |
He always in the air, but he never fly coach |
Он постоянно летает, но только не эконом классом |
You know, I always tell him he should exfoliate, and he just won't listen to me. |
Знаете, я постоянно говорю ему, что необходимо отшелушивать кожу, но он меня даже не слушает. |
I... I can always say things in weird times, but... |
Я постоянно что-то говорю в неподходящее время, но |
That I must always share these gifts |
Что я постоянно должен делиться этими дарами |
I had always wondered who you would become and what you would look like. |
Я постоянно гадал, кем же ты стал, и какой ты сейчас. |
Isn't that the guy who's always carrying a knife? |
Это тот парень который постоянно носит с собой нож? |
I was a travelling salesman, always on the road, and I reached retirement with nothing to show for it, not even a home. |
Я был коммивояжером, постоянно в дороге, и дожил до пенсии ничего не добившись, не имея даже дома. |
Why do you always have to bring that up? |
Почему ты постоянно вспоминаешь об этом? |
Do you always make this good of a first impression? |
Ты так постоянно поступаешь, чтобы создать первое впечатление? |
Why is Uncle Arthur always in the bathroom? |
Почему дядя Артур постоянно торчит в ванной. |
Ever since the particle accelerator exploded, there's always someone who's got it in for Dr. Wells. |
С момента взрыва ускорителя доктора Уэллса постоянно в чём-то обвиняют. |
How do we always let Lenny talk us into the stupidest stuff? |
И как это Ленни постоянно подбивает нас на разные идиотские выходки? |
Why do you always say my full name? |
Почему ты постоянно говоришь имя целиком? |
What about that snoopy girl reporter that's always hanging around? |
А как насчет той пронырливой девчонки, которая тут постоянно трется? |
Why do I always end up as bait? |
Почему меня постоянно используют как приманку? |