| You always got to joke, don't you? | У тебя постоянно шуточки на языке, так ведь, Гас? |
| Why are you always saying such things? | Почему ты постоянно говоришь такие вещи? |
| Not in so many words, but she was always flirting with me and saying how pretty I was. | Она мало говорит, но постоянно флиртует со мной и хвалит за все. |
| I thought men always say that to you. It's still nice to hear. | Я думал, мужчины постоянно говорят тебе это. |
| Not to be always thinking, thinking, thinking. | А не быть постоянно в заботах. |
| People always make fun of my eyes, | Люди постоянно шутят над моими глазами, |
| I mean, I feel like we always end up putting this kind of scene in the library. | У меня ощущение, что мы постоянно избавляемся от подобных сцен. |
| I had no idea Mr. St. Patrick, the big boss, was actually the brother he's always talking about. | Я и не представляла, что мистер Сент-Патрик, большой босс, и есть тот самый брат, о котором он постоянно говорит. |
| World class hackers, always working new ways to wire the slots, the roulettes, hack the cash. | Хакеры мирового уровня, постоянно находят способы взломать автоматы, рулетки, увести деньги. |
| People are always a combination of the two, and that combination is constantly changing. | Это всегда сочетание обоих состояний, и это сочетание постоянно меняется. |
| My fiancé was always going on long weekends with his "tennis partner." | Мой жених постоянно уезжал на выходные со своим партнером по теннису. |
| You want to know why you're always taking shots at me? | Знаешь, почему ты постоянно в меня стреляешь? |
| You've always made sarky comments about his weight! | Ты постоянно источаешь сарказм по поводу его веса! |
| But I should warn you, my car is a piece of junk - and it's always breaking down. | Но предупреждаю, моя машина рухлядь и она постоянно ломается. |
| You ever wonder why they're always laughing? | Ты когда-нибудь задумывался, почему они постоянно смеются? |
| Look, I know I always joke around, but if I'm going to be honest with you guys. | Слушайте, я знаю, я постоянно прикалываюсь, но сейчас я хочу быть с вами честен. |
| Why is that always your go-to with me? | Почему ты постоянно у меня это спрашиваешь? |
| Which is very important, the performance is - you know, all human beings are always afraid of very simple things. | Что самое важное, перфоманс - это... вы знаете, все люди постоянно боятся обычных вещей. |
| I'm sick of always being passed over for the grant, for the promotion. | Я устала постоянно оставаться без премии, без повышения. |
| They always ask me when you're coming! | Они постоянно спрашивают меня, когда ты приедешь! |
| Because I value my privacy, and it's like you guys are always in my business, - specifically Charles. | Потому что это моя личная жизнь, а вы постоянно в неё лезете, особенно Чарльз. |
| Why am I always your go-to? | Почему ты постоянно всё переводишь на меня? |
| Tom always seems like Mr. Slickster cool guy, but he's hiding his emotions underneath a very thick layer of axe body spray. | Том постоянно выглядит как мистер Крутой Чувак, но он прячет свои чувства под очень толстым слоем дезодоранта для тела. |
| Do you know why this Tardis is always rattling about the place? | Знаете, почему эта ТАРДИС постоянно трясётся? |
| Everybody always says, "Don't tell Lily." | Все постоянно говорят "не рассказывай Лили". |