Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Постоянно

Примеры в контексте "Always - Постоянно"

Примеры: Always - Постоянно
Farah believes she's still in the Atlantic and always swims into the glass. Фара верит, что она все еще в атлантическом океане и постоянно бьется об стекло.
And when we were, you were always yelling. А когда мы все-таки были семьей, вы постоянно орали.
He's the first to call us on our birthdays, and he always gets us amazing presents. Он первым звонит на наши дни рождения и он постоянно дарит нам отпадные подарки.
You always give us the most awesome gifts. Ты постоянно даришь нам отменные подарки.
But I always end up with one. Но я постоянно с ними связываюсь.
He's always tracking stuff from work into the house, ruining my towels. Он постоянно приносит материалы с работы домой, пачкает полотенца.
It's something I'll always have to live with. Мне придется постоянно жить с этим.
I can't always be looking out for her. Я не могу постоянно за ней смотреть.
She's always saying things that upset me. Она постоянно говорит неприятные мне вещи.
We must always recall that it was the General Assembly, and not the Security Council, that created the concept of peace-keeping. Необходимо постоянно помнить о том, что концепция поддержания мира была создана Генеральной Ассамблеей, а не Советом Безопасности.
Despite all the aforementioned achievements in the peace process, we must always be aware of the difficulties that lie ahead. Несмотря на все упомянутые достижения в рамках мирного процесса, мы должны постоянно помнить о трудностях, которые нас ждут впереди.
The Committee always requests gender-specific data from States parties. Комитет постоянно просит государства-участники представлять данные с разбивкой по признаку пола.
It is unacceptable that relations between them should always be hostile. Находиться в постоянно враждебных отношениях недопустимо.
The Armenian people should know that it cannot always be at odds with the Azerbaijani people. Армянский народ должен знать, что он не может постоянно враждовать с азербайджанским народом.
It has always been the past practice of Portugal to exploit every event concerning East Timor as having so-called political and religious connotations. В прошлом Португалия постоянно применяла тактику, в соответствии с которой она квалифицировала любые события, касающиеся Восточного Тимора, как имеющие так называемую политическую и религиозную окраску.
It is always necessary to ensure the recipient countries have the capacity and capability to execute projects. Постоянно необходимо обеспечивать, чтобы страны-получатели имели потенциальные возможности для исполнения проектов.
Some people are always finding new ones. Некоторые люди постоянно ищут новых друзей...
He's always getting fined for refusing to talk to the press. Его постоянно штрафовали за отказы говорить с прессой.
And how they're always drinking from our pool of inner power. Особенно часть про то, как они постоянно пьют из нашего озера внутренней силы.
There's always yelling coming from their place. Из их квартиры постоянно доносятся крики.
Well, you guys were always competing against each other. Ну, вы ребятки, постоянно друг с дружкой соревновались.
Our kids are so safe and Sarah is always at risk because of this fluke of nature. Наши дети в безопасности, а Сара постоянно рискует, из-за этой случайности природы.
Listen, Meg, your mom and I are sorry for always putting you down. Послушай, Мэг, мы с мамой очень сожалеем, что постоянно смеялись над тобой.
Grandma always says I got this problem with impulse control. Бабушка постоянно говорит, что я сначала делаю, а потом думаю.
And Ray's someplace, kitchen probably, he was always eating, that kid. А Рэй был где-то на кухне, наверное, он постоянно ел.