Английский - русский
Перевод слова Always
Вариант перевода Постоянно

Примеры в контексте "Always - Постоянно"

Примеры: Always - Постоянно
When I was a kid, you were always blowing your top about something and you took it out on me, my little brother Tony, and Mom. Когда мы были детьми, ты постоянно взрывался - из-за меня, из-за моего братишки Тони, и из-за мамы.
By 'retro' you mean that there's always something to fix? Ретро - это когда постоянно есть, что чинить?
I was always told by the people who were questioning me: 'Confess and you are going to be released.' Люди, которые допрашивали меня, постоянно говорили мне: "Сознайся, и тебя освободят".
That loafer Olimpio is always out now that his wife won't entertain him in bed, everyone's talking about it! Этот бездельник Олимпио постоянно там околачивается особенно теперь, когда его жена ему не дает, все только об этом и говорят!
We were sort of these always clashing soul mates on the writing staff, and people were very amused by that and decided to write a Ryan/Kelly romance Мы были как родственные души, постоянно ругающиеся по поводу сценария, и это всех веселило, так что было решено написать о романе Райана и Келли,
Are we always to find ourselves churning against one another, as when we were yet slaves to Batiatus? Мы так и будем постоянно грызться, как во время рабства у Батиата?
The housing issue has been a matter of perpetual concern to the authorities, for the overall trend of investment in this sector has always been matched by demographic growth. Власти страны всегда уделяли большое внимание удовлетворению потребностей населения в жилье, хотя наращивание объема капиталовложений в жилищное строительство постоянно нивелировалось ростом численности населения.
You are obliged to be always as brittle? Ты, постоянно, будешь раздражать меня?
The Copts would seem to be in an unsafe position, but the necessary preventive measures have not always been enacted or implemented, any more than have proceedings against the perpetrators of the violations. Как сообщается, коптам постоянно угрожает опасность, однако меры, необходимые для их защиты и для преследования лиц, виновных в нарушениях, все еще не вводятся или не применяются.
You were always so busy over-stepping and micromanaging her and the rest of the girls, they couldn't get comfortable enough to connect with the rushees. Ты была занята тем, что постоянно поправляла и контролировала её и остальных девчонок. они больше не чувствуют себя комфортно общаясь с претендентками или новичками. неважно
in the short tension, you were always worried, would Dory's short-term memory make her forget whatever she was being told by Marlin. Думая о ближайших событиях, вы постоянно беспокоились, забудет ли Дори с её короткой памятью то, что ей поведал Марлин.
You know how I'm always writing little reminders to myself on little scraps of paper, and then nothing ever gets done? Ты же знаешь, что я постоянно пишу себе напоминания на клочках бумаги, а потом ничего не делаю?
Studio recordings also have such a powerful charge of a free movement that after all you don't know whether to envy or to sympathise with people who practically always live in such movement - I mean Tartak in general and Sashko Polozhynskyi in particular. Записи несут такой мощный заряд свободного движения, что, в конце концов, даже не знаешь, завидовать или сочувствовать людям, живущим в этом движении постоянно - имею в виду и Тартак вообще, и Сашка Положинского, в частности.
Progressively managed companies are always in search of new decisions, and leasing now has a lot of advantages in comparison with the credit, being more effective instrument of financing a vehicles. Компании с прогрессивным менеджментом постоянно ищут новые способы решения задач, а лизинг сегодня имеет много преимуществ перед кредитом, являясь эффективным инструментом финансирования транспортных средств. Мы предлагаем сравнить лизинг с кредитом, чтобы убедиться в его преимуществах.
"I always feel I never completed my first initiation-so would like to have one final wallow, for good or bad!" Я постоянно чувствую, что не закончил начатое, а так хочется завершить, к добру ли это, или нет!».
You know... always worried me, why did he pay attorney Anton in advance, to throw the evidence? Знаете... меня постоянно беспокоил тот факт, что Фадиев заплатил Антону всю сумму вперед за то, что он проиграет.
It may sound like an excuse, but getting angry at you doing the same work as your mother, was also because it broke my heart... to see your hands... always getting hurt. Это может прозвучать как извинение, я злился, глядя как ты занималась тем же, что и твоя мама потому что это разбивало мне сердце... видеть, как ты постоянно ранишь свои руки.
When people think about making pan-viral detection reagents, usually it's the fast-evolving problem that's an issue, because how can we detect things if they're always changing? Когда люди задумываются о создании выявляющих поливирусы реагентов, главным препятствием становится стремительное развитие вирусов, ибо как можно обнаружить то, что постоянно меняется?
The pioneering spirit demonstrates clearly that road transport is always at the disposal of everyone everywhere to unite people and to better distribute wealth and consequently, that it needs to be facilitated. Дух новаторства в области автодорожных перевозок отчетливо демонстрирует, что эта отрасль постоянно находится на службе людей, призвана объединять их и способствовать лучшему распределению материального благосостояния. Именно поэтому необходимо способствовать ее развитию.
If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on our Homepage so you will always be aware of what information we collect, how we use it, and under what circumstances we disclose it. Если мы примем решение об изменении нашей политики конфиденциальности, мы разместим соответствующее уведомление на своей Главной странице, чтобы вы постоянно знали, какую информацию мы собираем, как мы ее используем, при каких обстоятельствах мы открываем ее.
This time, I started putting electronics, frogs, strange bottles I'd find in the street - anything I could find - because I was always finding things my whole life, and trying to make relationships and tell stories between these objects. Теперь я стал пичкать их электроникой, лягушками, странными бутылками, которые нашёл на улице, - всем, что попадалось под руку, - потому что всю свою жизнь я постоянно нахожу вещи и пытаюсь связать их между собой, рассказать через них какую-то историю.
People will think me a bad wife to be always gallivanting off and sunning myself in Lisbon! Люди скажут, что я плохая жена, если буду постоянно слоняться по Лиссабону и загорать!
I'm not always Googling giraffes - it's just, last time you came in, I was Googling giraffes and I happen to be Googling giraffes again today. Я не постоянно гуглю жирафов... Просто в прошлый раз, когда ты приходил, я гуглил их, и так вышло, что сегодня я тоже их гуглю.
Real good with people, a real people person, always had his hand out, ready to shake it, never met a stranger, good with names, good with questions. Он отлично ладил с людьми, постоянно был среди них, всегда был открытым, готовым к общению, со всеми был знаком, хорошо запоминал имена, задавал корректные вопросы.
Low sea-levels meant that Britain was attached to the continent for much of this earliest period of history, and varying temperatures over tens of thousands of years meant that it was not always inhabited. Низкий уровень моря показывает, что Британия не всегда была отделена от континента, а исследования, показывающие на изменения температуры в течение десятков тысяч лет, означают, что она не была заселена постоянно.