| They are a clear example of continuous evolution, always into the research of new forms in the choreographic composition, never forgetting the essence of tango. | Эта пара настоящий пример непрерывной эволюции. Постоянно находясь в поиске новых форм, они никогда не теряют сущности танго. |
| Though he does not have an official job at Mad Style, he is always there to hang out with True and Lulu. | Хотя он официально не работает в «Mad Style», он постоянно там ошивается, чтобы пообщаться с Тру и Лулу. |
| In this case website is always follows the fashion and its dynamics, appearance and actuality develop permanently and to keep up to date. | В этом случае сайт всегда следует моде и его динамичность, внешний вид и актуальность постоянно развиваются и идут в ногу со временем. |
| He carries a backpack with him that always seems to have what he needs for any given situation. | Он постоянно носит с собой рюкзак, где, кажется, всегда есть то, что ему нужно для любой ситуации. |
| Watch model row KLEYNOD always increases by new models. | Модельный ряд часов KLEYNOD постоянно пополняется новинками. |
| Elle is always surprising and shocking me! | Она постоянно пугает, шокирует и изумляет. |
| In the pool area, there is always a professional instructor available who can, if you so wish, help you learn to swim better. | В помещении бассейна постоянно находится квалифицированный тренер, который, по Вашему желанию, поможет Вам научиться плавать. |
| We are always available to answer on your questions and to provide information about the rent of offices. | Мы постоянно в Вашем распоряжении и будем рады ответить на любые вопросы, связанные с арендой офисов. |
| Air conditioners have been installed in our office and now I always catch a cold, as a cold blast is directed straight on me. | У нас в офисе установили кондиционеры и теперь я постоянно простужаюсь, так как поток холодного воздуха направлен прямо на меня. |
| I don't think it's just a coincidence that Marie always cuts those dolls out of the stock market listings. | Мне кажется, это не простое совпадение, что Мари постоянно вырезает кукол из газет с биржевыми новостями. |
| Calling card's cheaper and the only person I call is Tommy and he's always drunk, so... | Из автомата дешевле звонить, да и звоню я только Томи. А он постоянно пьян... |
| But it was unlikely to be truth because Blok was always advising her and showing how to recite the poem. | Навряд ли это было так, поскольку Блок постоянно советовал и показывал ей, как следует читать поэму. |
| You got to recharge the Mitzvah, so you always keep your Mitzvah kind of full, at capacity. | Надо обновлять бар-мицву чтобы мицва постоянно была полной, под завязку. |
| Why do you always talk about Tom? | Почему ты постоянно говоришь о Томе? |
| Who's this Tom you always talk about? | Кто этот Том, о котором ты постоянно толкуешь? |
| He's kind of always saying the wrong thing at the time. | Он постоянно говорит не то, что надо. |
| It's just you guys are always screaming at each other, and | То есть, вы двое постоянно кричите друг на друга и... |
| He's always totally wasted, and I'm like, | Он ничего не делает, а я ему постоянно |
| Bones, why do you always say that wrong? | Кости, почему ты постоянно говоришь неправильно? |
| Tomoyo loves her half-sister very much and takes care of her constantly since she has always had a weakness for children. | Томоё очень любит свою сестру и постоянно о ней заботится (она всегда имела слабость к детям). |
| We uphold a consistent level of professionalism, quality, credibility and service, therefore we are always ready for cooperation and gladly welcome new clients and business partners. | Мы постоянно поддерживаем уровень профессионализма, качества, авторитета и обслуживания, поэтому мы всегда готовы к сотрудничеству и с удовольствием приветствуем новых клиентов и деловых партнеров. |
| Prices are rising, but a high - class clock will always be a good investment. | Цены постоянно растут, но несмотря на это, антикварные часы всегда будут отличной инвестицией. |
| Since AeroStatus constantly updates the information about flights from around the world, you receive notices in real-time, so the information is always accurate and up-to-date. | Поскольку АэроСтатус постоянно отслеживает изменения статусов авиарейсов по всему миру, вы получаете извещения в реальном времени, так что информация всегда точна и своевременна. |
| We are constantly adjusting the assortment of our products according to market needs and we are always ready to offer attractive discounts to our business partners. | Мы постоянно корректировки ассортимента нашей продукции в соответствии с потребностями рынка, и мы всегда готовы предложить привлекательные скидки нашим партнерам по бизнесу. |
| When I was smaller, I always dreamed of having a brother. | Маленькой я постоянно мечтала иметь брата. |