| The University is always striving to become increasingly international in nature. | Университет постоянно стремится к тому, чтобы стать более «интернациональным» по своему характеру. |
| Air operations Optimal levels of equipment and supplies are always maintained. | В миссии постоянно поддерживался оптимальный объем материальных запасов (имущества и предметов снабжения). |
| Maybe Lily can't show empathy because you're always crying. | Может, Лили не может проявлять сочувствие, потому что ты постоянно плачешь. |
| Just those awkward, inhibited boys he always knocks around with. | Дело в том, что он постоянно вертится вокруг этих неуклюжих, заторможенных мальчиков. |
| Mum says you're always working. | Мама говорит, что ты постоянно на работе. |
| Your boyfriend must always make fun of you for saying... | Наверное, твой парень постоянно над тобой подшучивает, из-за того, что... |
| I always hear people bragging about how their carpets match their drapes. | Я постоянно слышу, как люди хвастаются, что у них ковёр сочетается со шторами. |
| Fragile, always agreeing with everything I said. | Хрупкие, постоянно соглашались со всем, что я говорю. |
| Feels like I'm always training or studying. | Кажется, что я постоянно на тренировках или на учебе. |
| However, the State could not always exercise direct control over those practices since certain contracts abroad were transmitted by word of mouth only. | Однако государству не удается постоянно осуществлять прямой контроль над этой практикой, поскольку некоторые договоры за рубежом передаются только в устной форме. |
| Nevertheless, it has always cooperated with the United Nations and its human rights mechanisms. | Тем не менее она постоянно сотрудничает с Организацией Объединенных Наций и ее правозащитными механизмами. |
| I can't understand why James always finds fault with his wife. | Я никак не могу понять, почему Джеймс постоянно ищет недостатки в своей жене. |
| This girl is always smiling, but she's not happy. | Хотя эта девушка постоянно улыбается, она не счастлива. |
| He always quarrels with his wife. | Он постоянно ссорится со своей женой. |
| He is always worrying about his daughter. | Он постоянно беспокоится о своей дочери. |
| She is always confusing salt with sugar. | Она постоянно путает соль и сахар. |
| If she always ran away, that means they must have always found her. | Если она постоянно сбегала, значит, они постоянно её находили. |
| I mean, I'm always threatening to visit, but she's always saying no. | Я постоянно грожусь наведаться, но она постоянно отказывает. |
| The two sisters were always quarreling with each other. | Две сестры постоянно ссорились друг с другом. |
| Experts stressed that standards are always changing and almost always upwards. | Эксперты подчеркнули, что стандарты постоянно меняются, причем, как правило, в сторону ужесточения. |
| He's always calling me, always wanting to get back together, complaining about mixed signals. | Он вечно мне звонит, постоянно хочет, чтобы мы сошлись обратно, жалуется на неясные сигналы. |
| My spies are always circling, Captain, through every realm... always circling. | Мои шпионы повсюду, Капитан, во всех мирах... постоянно настороже. |
| You can always track the current progress in your company and be always in touch with the situation. | Вы сможете постоянно отслеживать текущее положение дел в Вашей компании и всегда быть в курсе последних событий. |
| He's always evolving and always challenging himself. | Он постоянно развивается, ставит себе новые задачи. |
| The future's always in motion, always changing, but also inevitable. | Будущее всегда туманно, постоянно меняется, но еще оно неизбежно. |