Английский - русский
Перевод слова About
Вариант перевода Порядка

Примеры в контексте "About - Порядка"

Примеры: About - Порядка
The annual rate of growth is about 2.3 per cent. Темпы роста численности населения составляют порядка 2,3 процента в год.
There were about 200 applicants for 45 available slots; 50 professors were hired. Количество кандидатов на обучение составило порядка 200 человек на 45 мест; были приглашены 50 преподавателей.
The annual resource allocation for this programme is currently about $60 million. В настоящее время ежегодные ассигнования ресурсов на эту программу составляют порядка 60 млн. долл. США.
They expect to have a total force of about 20,000. Они намереваются сформировать группу общей численностью порядка 20000 человек.
At the same time, the proportion of applicants receiving ABSTUDY assistance remained relatively stable at about 90 per cent. При этом доля кандидатов, получивших помощь по линии ПСОА, оставалась относительно стабильной и составляла порядка 90%.
Funds have been earmarked for about 1,000 additional residential places in the next few years to meet increased demand. Выделены средства для создания в ближайшие несколько лет порядка 1000 дополнительных мест в пансионатах для удовлетворения растущего спроса.
Enforcement of the law had resulted in very few convictions - about four a year. В результате применения этого закона к ответственности привлекается крайне мало людей: порядка четырех человек в год.
Furthermore, the Procurator-General may give the public prosecutor instructions about how to conduct an investigation. Кроме того, Генеральный прокурор может давать государственному прокурору указания относительно порядка ведения расследований.
Some delegations inquired about the recruitment and promotion policies for female staff. Несколько делегаций задали вопросы относительно порядка осуществления набора и продвижения по службе женского персонала.
Furthermore, paragraphs 264 and 265 provide us with some ideas about the core functions, size and membership of such a commission. Далее в пунктах 264 и 265 содержатся некоторые соображения относительно главных функций, численного состава и порядка отчетности такой Комиссии.
Some 19 environmental programmes including about 70 projects, have been identified and will be implemented by various ministers and organizations. Были подготовлены около 19 экологических программ, в том числе порядка 70 проектов, которые будут выполняться различными министерствами и организациями.
Paragraph 4 of the report stated that Uzbekistan had signed about 50 international human rights treaties. Согласно пункту 4 доклада, Узбекистан подписал порядка пятидесяти международных договоров по правам человека.
Indigenous people, the Māori, are integral to the national identity and represent about 15 per cent of the population. Коренной народ - маори - является неотъемлемой частью национальной идентичности и составляет порядка 15% от численности населения.
For example, OIOS observed that there are about 25 databases run by different OHCHR entities. Например, УСВН отметило, что в различных подразделениях УВКПЧ насчитывается порядка 25 различных баз данных.
At that point, the Mission's total military strength would be at about 3,800 all ranks. На этот момент общая численность военнослужащих Миссии составит порядка 3800 человек.
It asserted that this project would have produced an annual turnover of about KWD 2,000,000. Она утверждала, что этот проект дал бы годовой оборот порядка 2000000 кув. динаров.
In 2000, they numbered about 18.1 million, or 23.7 of the total population. В 2000 году этот показатель составлял порядка 18,1 млн. человек, или 23,7 процента от общей численности населения.
This aquifer supplies about 20% of the drinking water of the canton of Geneva. Этот водоносный горизонт обеспечивает порядка 20 процентов питьевой воды кантона Женевы.
The cost of managing the funds is about 1 per cent of funds under administration. Расходы на управление фондом составляют порядка 1 процента от объема находящихся в нем средств.
Indigenous peoples in Chile currently represent about 700,000 persons, or 4.6 per cent of the population. В настоящее время общая численность коренных народов Чили составляет порядка 700000 человек, и на них приходится 4,6% населения страны.
Depuration half-lives in fish ranged from 7 to about 53 days for juvenile rainbow trout. Депурационные периоды полураспада в организме рыб варьировались от 7 до порядка 53 суток у мальков радужной форели.
Government employment is about 60 per cent of total employment. На государственной службе занято порядка 60 процентов от общей рабочей силы.
Overall, the European Union supplies about 50 per cent of global humanitarian assistance. В целом Европейский союз предоставляет порядка 50 процентов общемировой гуманитарной помощи.
According to current plans, the army will ultimately have a strength of about 8,500 troops organized to form 3 operational brigades. По нынешним планам, в конечном итоге армия будет насчитывать порядка 8500 военнослужащих, разбитых на три оперативные бригады.
We regret, however, that the Serbs, numbering about 100,000, did not register. Однако мы сожалеем, что порядка 100000 сербов не прошли регистрацию.