Английский - русский
Перевод слова Ability
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Ability - Возможность"

Примеры: Ability - Возможность
Indeed, in the Philippines, the ability to export sugar under a comfortable quota arrangement had acted as a disincentive for research and development activities. Фактически, возможность Филиппин осуществлять экспорт сахара в рамках гарантированного механизма квот выступала фактором, сдерживавшим развитие исследований и разработок.
Ideas are the most important input into research, and if intellectual property slows down the ability to use others' ideas, then scientific and technological progress will suffer. Идеи - это наиважнейший вклад в исследования, и если интеллектуальная собственность снизит возможность использовать идеи других, то пострадает научный и технологический прогресс.
The creature's ability to throw itself out of time sync makes it possible for it to be elsewhere in the instant the phaser hits. Способность существа избегать синхронности во времени дает ему возможность быть в другом месте во время попадания бластером.
In June 2017, the Android app was updated to support recognition of hand-drawn emoji and the ability to predict whole phrases rather than single words. В июньском обновлении для Android была добавлена возможность распознавания нарисованных эмодзи и предсказание дальнейших фраз.
Artificial retinas, the ability to put these arrays on the back of the eyeball and allow the blind to see. Искусственные сетчатки, возможность поместить эти панельки в задней стенке глазного яблока и подарить ослепшим зрение.
We have the ability to solve this problem completely, eliminating half a trillion dollars in damages, and sparing untold anguish. У нас есть возможность решить эту проблему полностью, понеся полутриллионные убытки и избежав огромных страданий.
As light pollution covers more of the planet, we are losing one of our oldest connections to nature: the ancient ability to gaze at the stars. У нас есть инстинктивное понимание важности ограничений, когда возможность потерять наше небо выражается поэтическим языком.
Accordingly, there should be some, albeit not unlimited, ability on the part of a State which had made such a promise to revoke it. Поэтому должна быть, пусть и не неограниченная, возможность отмены такого обязательства давшим его государством.
The Mental Health Bill presumes the incapacity of persons with mental disability, limiting their ability to make decisions about where they live and what treatment they receive. Законопроект об охране психического здоровья предполагает недееспособность лиц с психическими расстройствами, что ограничивает их возможность принимать решения о месте нахождения и получаемом лечении.
Their ability to hover without effort... is aided by a porous calcium-carbonate structure beneath their skin. Возможность парить без усилий обеспечивается пористой внутренней раковиной из карбоната кальция.
Both NHTSA and commenters have demonstrated the ability to apply the requisite load to a vehicle door without causing displacement of the force application device. В замечаниях как НАБД, так и других сторон была указана возможность применения необходимой нагрузки на дверь транспортного средства без перемещения устройства передачи усилия.
Field Office Management Ledger workflows have been improved; improvements include ability to attach supporting documents Усовершенствованы рабочие процессы Управленческой системы бухгалтерского учета; эти усовершенствования включают возможность загружать в нее подтверждающую документацию
The prevailing restricted-access dissemination model limits the ability to share published scientific knowledge, inhibiting the emergence of a truly global and collaborative scientific community. Превалирующая модель ограниченного доступа/распростра-нения ограничивает возможность делиться опубликованными научными знаниями, препятствуя тем самым формированию подлинного глобального научного сообщества, основанного на партнерстве.
smooth ability to revision and add functionality. возможность безболезненной доработки и расширения функционала.
What we're seeing with consumers right now is the ability for them to actually lead us forward out of this recession. То, что сейчас происходит с потребителями, в действительности, есть возможность для них вывести нас из рецессии.
But what really turns me on about technology is not just the ability to get more songs on MP3 players. Что меня действительно поражает в связи с новыми технологиями, так это не только возможность загрузить больше песен на мрЗ-плееры.
This greasemokey script adds to Livejournal comment pages ability to download logn threads inline, ajaxy. Этот greasemokey скрипт добавляет в ЖЖ возможность подгружать комментарии из длинных тредов прямо в страницу.
Since the cache location must be set to a low-integrity directory, the ability to change it is disabled in the control panel. Так как в качестве расположения кэша должна быть выбрана директория с низким уровнем целостности, возможность ее изменения отключена в панели управления.
The covert markers allow for several levels of hidden security and the unprecedented ability to verify contents, monitor environmental conditions and identify origin in case of contamination or counterfeiting. Скрытые маркировки осуществляют несколько уровней безопасности и предоставляют беспрецедентную возможность для проверки соответствия, наблюдения за условиями окружающей среды и идентификации происхождения товара в случае обнаружения подделок или инфекции.
They have been given this ability in order to collect the fifty-five Pinkies spread across the land and save the Palmier Kingdom. Они получают эту возможность для того, чтобы собрать пятьдесят пять пинки, распространённых по стране и возродить королевство Пальмир.
Defeating Korrina in a special Mega Evolution battle using Lucario, the player is given the ability to freely use Mega Evolution. Победив Коррину в специальной битве с Мега Эволюцией с помощью Лукарио, игроку предоставляется возможность свободно использовать Мега Эволюцию.
While the TTP has been conducting an insurgency in Pakistan, its ability to expand operations to other countries has been questioned. Однако, так как ТТП все ещё сражается в Пакистане, возможность нападения на другие государства со стороны организации была поставлена под сомнение.
Specific barriers which limit the ability of private lawyers to be able to serve the needs of staff within the United Nations system Конкретные препятствия, которые ограничивают возможность обслуживания частными адвокатами сотрудников в рамках системы Организации Объединенных Наций
The ability of Saharans to find employment in Europe and send remittances to the camps has suffered with the economic downturn. По причине экономического спада сахарцам стало сложнее найти работу в Европе, которая давала бы возможность посылать денежные переводы в лагеря.
GetRight extends the ability of your browser's built-in downloading and provides useful features such as download scheduling, file segmenting, and error recovery from broken connections. GetRight расширит возможности Вашего браузера и предоставит удобный просмотр данных по загрузке файла, его сегментации, а также возможность восстановления прерванной загрузки.