Ability to use special items (teleports, fishing harpoons, etc. |
Возможность использовать особые предметы (телепорты, гарпуны для ловли рыбы и т. п. |
Ability to define the number of new links as a separate option. |
Возможность задавать количество новых статей отдельно. |
Ability of inspection sites visited by employees. |
Возможность контролировать на какие сайты ходили пользователи. |
Ability to add and to store images in the catalogue database. |
Возможность добавлять и хранить рисунки в базе данных каталога. |
Ability to manage banners displaying and layout in the catalogue. |
Возможность управлять размещением баннеров в каталоге. |
Ability to display only articles on the current catalogue page. |
Возможность отображать только статьи на текущей странице каталога. |
Ability to import design themes from CNCat 2.x, 3.x, 4.x. |
Возможность импорта дизайна из CNCat 2.x, 3.x, 4.x. |
Ability to control which groups of people has access to photos. |
Возможность контролировать, какие группы людей имеют доступ к фотографиям. |
Ability to acquire and earn affiliate themselves FX. |
Возможность учиться и зарабатывать вступать FX. |
Ability to customize the layout and the finishes. |
Возможность настроить внешний вид и отделка. |
Ability to convert wav files to mp3. |
Возможность конвертировать файлы wav в mp3. |
Ability to limit how long the regular expression engine will attempt to resolve a regular expression before it times out. |
Возможность ограничить, как долго обработчик регулярных выражений будет пытаться разрешить регулярное выражение до истечения времени ожидания. |
Ability to send information about listening track to chat. |
Возможность отправки информации о прослушиваемых треках в чат. |
Ability to operate simultaneously with one or a group of controlled objects and then displays them on the map. |
Возможность одновременной работы с одним или группой контролируемых мобильных объектов с последующим отображением их на карте. |
Ability to set the modem to connect to a phone line, GPRS, ADSL, WIFI. |
Возможность установки модемов для подключения к телефонной линии, GPRS, ADSL, WIFI. |
Ability to select any speed restrictions (speed does not depend on the incoming upstream). |
Возможность выбора любых ограничений скорости (скорость входящего не зависит от исходящего потока). |
Ability to reach safe distance May be compromised. |
Возможность достичь безопасного расстояния может быть под угрозой. |
Ability to open multiple images simultaneously. |
Возможность создания и запуска нескольких копий одновременно. |
Ability to scale up or down in a more structured and planned manner. |
Возможность разворачивать или сворачивать масштабы деятельности более структурированным и планируемым образом. |
Ability to recover data from an off-site facility in case of disaster |
Возможность восстановления данных, сохраненных в отдельно расположенном центре, в случае возникновения чрезвычайной ситуации |
Ability to plan for the future, expand the business, take risks |
Возможность строить планы на будущее, расширять бизнес, рисковать |
Ability to pay for the casino European Roulette at the rate of 1:1 is 98.65%, so the betting is a good solution. |
Возможность заплатить за казино Европейская рулетка по курсу 1:1, это 98,65%, поэтому ставки является хорошим решением. |
Ability to adapt user interface to company's corporate design? |
Возможность адаптации пользовательского интерфейса к корпоративному стилю? |
Ability to organize filters in columns (see Frequently Asked Questions). |
Добавлена возможность вывода фильтров по столбцам (см. Вопросы и ответы). |
Ability to track private deals on top of original tenure |
Возможность отслеживать частные сделки после заключения первоначального договора об освоении ресурсов |