Английский - русский
Перевод слова Ability
Вариант перевода Возможность

Примеры в контексте "Ability - Возможность"

Примеры: Ability - Возможность
For a woman your age seeking asylum, the ability to bear children is a factor. Для женщины вашего возраста в поиске убежища возможность рожать детей очень важна.
The ability to look someone in the eyes and see the decision to kill. Возможность смотреть в глаза и видеть желание убить.
So, while the Hooli lawsuit did hamper our ability to get funding, it did not slow down the engineering. Хотя иск "Холи" повлиял на нашу возможность получить инвестиции, он не замедлил разработку.
We have the ability now, and maybe the moral obligation, to repair some of the damage. У нас теперь есть возможность, и даже, наверное, моральный долг возместить часть нанесённого нам ущерба.
This has a chilling effect on people's ability to use the Internet to hold government accountable. Это оказывает сковывающее воздействие на возможность людей использовать интернет, чтобы заставить правительство отвечать за свои действия.
Now we have the ability to produce lots of resilin. Сегодня у нас есть возможность производить большое количество резилина.
We have the ability to do more powerful things with them. С их помощью у нас есть возможность выполнять более сложные задачи.
This ability to interact actively with the material and be told when you're right or wrong is really essential to student learning. Эта возможность активно работать с материалом и знать, когда вы решили правильно или неправильно, очень важна в обучении.
The Industrial Revolution - and Prometheus - has given us this, the ability to light up the world. Промышленная Революция - и Прометей - Дали нам это, возможность осветить мир.
We wanted to give users the ability to add photos to their tweets. Мы хотели дать пользователям возможность добавлять картинки к твитам.
An ability to see each and every one of the cells might also allow us to ask insightful questions. Возможность видеть каждую клетку также позволит нам задавать вопросы по существу.
Without that protection, we'd lose the ability to open the hidden spaces of the body. Без этой защиты мы бы потеряли возможность доступа к скрытым частям тела.
So now, the plant has the ability to make human collagen brand new, untouched. Теперь растение имеет возможность производить чистый человеческий коллаген, нетронутый.
Her burns severely limit her ability to use her hands. Ее ожоги ограничивают возможность использовать свои руки.
We need to be protecting our future ability to give them anything. Нам нужно защитить нас, чтобы в дальнейшем у нас была возможность обучать их.
Thanks to you, Peter has the ability to survive. Благодаря тебе, у Питера есть возможность выжить.
I wish he had the ability to check his attitude. Вот бы ему возможность менять свой настрой.
Frugal innovation is the ability to create more economic and social value using fewer resources. Экономные инновации - это возможность создать бо́льшую экономическую и социальную ценность, используя меньше ресурсов.
Well, let's just say that my foundation has the ability to improve his situation. Ну, скажем так, мой фонд имеет возможность улучшить состояние его дел.
But freedom requires responsibility, the ability to choose. Но свобода предполагает также ответственность и возможность выбора.
Having the ability to rewrite your own reality... it's too much temptation for anyone. Иметь возможность переписать реальность... это слишком большая ноша для кого угодно.
I had no idea we had the ability to explore the unknown realms of the galaxy. Я и понятия не имел, что у нас есть возможность исследовать неизвестные области галактики.
Only now we have the ability to re-create the Kree experiment. Только теперь у нас есть возможность воссоздать эксперимент Кри.
The last time this guy surfaced, he gave Syria the ability to shoot our planes down. Последний раз, как он объявился, он дал Сирии возможность сбивать наши самолеты.
The ability to adapt existing hardware readily and cheaply will also be a valuable economic asset for both manufacturer and user. Как для производителей, так и для пользователей значительным экономическим преимуществом станет возможность беспрепятственной и недорогостоящей адаптации имеющегося оборудования.