| 'Cause that ted mosby Really knows what he's doing. | Потому что этот Тед Мосби действительно знает, что делает. |
| And here's your water, In case you're dehydrated, ted mosby. | И вот ваша вода, на случай если вы обезвожены, Тед Мосби. |
| It happens, ted - more often than people realize. | Такое случается, Тед... Чаще чем люди думают. |
| Look, ted, your design was the best, And you deserve it. | Слушай, Тед, твой проект был наилучшим, ты это заслужил. |
| Listen, ted, I don't exactly know how to broach this. | Слушай, Тед, я не знаю в точности как затронуть это. |
| He wasn't even out a week, ted. | Он не был на свободе даже неделю, Тед. |
| Tell him it's ted talbot. | Скажите ему, это Тед Тэлбот. |
| Guess ted's the one who did the shopping. | Полагаю, Тед был единственным, кто ходил за продуктами. |
| This is denise, by the way, ted. | Кстати, Это Дениз. Тед. |
| I'm not in the mood, ted. | Я не в настроении, Тед. |
| When my mom wasn't around, ted would get angry. | Когда мамы не было рядом, Тед становился бешеным. |
| Look, ted, I am serious about a career in finance, but... | Послушай, Тед, я серьезно отношусь к карьере в финансовой сфере, но... |
| If only ted knew someone who worked at, say... | Если бы Тед знал кого-нибудь кто работает в, ну скажем... |
| You have to be More specific, ted Because I have so many theories. | Тед, тебе следует быть точнее, у меня много теорий. |
| This just in: My friend, ted, killed a bunch of kids today. | Вот заголовок: "Мой друг, Тед, сегодня убил пачку детей". |
| Well, you're onto me, ted. | Ну, ты был прав, Тед. |
| There are five officers in this photo, ted. | На этом фото пять офицеров, Тед. |
| It's a crazy world we live in, ted. | Мы живем в безумном мире, Тед. |
| Thanks for helping me plan this out, ted. | Спасибо что помог мне спланировать все это, Тед. |
| Before long, I'm that weird, middle-aged bachelor Their kids call uncle ted. | И через некоторое время я стану чудаковатым пожилым холостяком, а их дети будут звать меня дядя Тед. |
| I just thought about how awesome ted is again. | Я только что подумала, какой всё-таки Тед замечательный. |
| What if ted mcdonald wasn't connected to that bomb? | А что, если Тед МакДональд не причастен к взрыву? |
| Tell them what happens there, ted. | Расскажи им, что там происходит, Тед |
| Could it be the navigator, ted mosby? | Может быть, это штурман Тед Мосби? |
| Off to the tea dance, ted? | После чая на танцы, Тед? |