| Ted Demme (1963-2002), film director and producer. | Тед Демме (англ. Ted Demme; 1963-2002) - американский кинорежиссёр и продюсер. |
| November 21 - Ted Ray, comedian and violinist (d. | 21 ноября - Тед Рэй, комик и скрипач (ум. |
| Thanks, Ted, but we're all right here. | Спасибо, Тед, но нам и так хорошо. |
| Let's see what Ted can do. | Давай посмотрим, что Тед, сможет сделать. |
| Of course I'm sure, Ted. | Конечно, я уверена, Тед. |
| Every time Ted stayed overnight at the residence | Все даты, когда Тед оставался в резиденции на ночь... |
| I've spoken before about a man named Ted Wright. | Я говорил раньше о человеке по имени Тед Райт. |
| Ted, I only have one rule. | Тед, у меня есть всего одно правило. |
| Look, Ted, the future is scary. | Послушай, Тед, будущее действительно пугает. |
| Oliver, Ted Gaynor was my commanding officer on my first tour in Afghanistan. | Оливер, Тед Гейнор был моим командиром в мой первый раз в Афганистане. |
| Secondly, Ted, I'm sorry I said mean things about Zoey. | А во-вторых, Тед, прости, что я наплёл гадости про Зоуи. |
| Okay, Ted, can you just please think about this before you... | Ладно, Тед, пожалуйста, хорошенько подумай, прежде чем... |
| Ted and Barney keep their jobs. | Тед и Барни останутся на работе. |
| Ted, Phoenix PD, Kate, my partner. | Тед, полиция Финикса, Кейт, моя напарница. |
| Ted is going to be home any minute. | Тед будет дома с минуты на минуту. |
| Ted, you cannot do this to me. | Тед, ты не можешь так со мной поступить. |
| Ted, you know that kids were never a part of my plan. | Тед, ты знаешь, что дети никогда не были частью моего плана. |
| And Ted, my boy, it's going to be legend... | И, Тед, мой мальчик, это будет леген... |
| Ted, be ready to take them out. | Тед, готовься, снимать их будешь ты. |
| Pastor Ted might not be the only one who kept a souvenir of that summer. | Может, не только пастор Тед оставил сувенир с того лета. |
| Ted, heather begged me not to tell you. | Тед, Хитер умоляла меня не рассказывать тебе. |
| Ted, you know I'm no saint. | Тед, ты знаешь, я не святой. |
| Ted, if you murder me and bury me in New Jersey, I'll haunt you forever. | Тед, если ты меня убьёшь и похоронишь в Нью-Джерси, я буду преследовать тебя вечно. |
| You know what, Ted... live wherever you want. | Знаешь что, Тед... живи, где хочешь. |
| Ted, this hydro bill is bigger than Louis Cyr's biceps. | Тед, этот счёт за воду больше чем бицепсы Луи Сира. |