| I'm pretty sure I'm tougher than you are, Ted. | Я больше чем уверена, что опаснее тебя, Тед. |
| But, let's hold on to the meeting until Ted gets here. | Но ладно, отложим наше собрание, пока не придет Тед. |
| But since Ted Nugent was misspelled, it wasn't really counterfeit. | Но если "Тед Ньюджент" написан неправильно - это не контрафакт. |
| You're still in control, Ted. | Ты всё ещё главный, Тед. |
| We have what we want, Ted. | Мы получили, что хотели, Тед. |
| I can't believe Ted and Kristin knew about that. | Я не могу поверить, Тед и Кристин знали об этом. |
| Honestly Ted, I'm just surprised you know the difference between litigate and mitigate. | Честно, Тед, я удивлен что ты знаешь разницу между судить и остудить. |
| Ted, these are Hanukkah decorations. | Тед, это же украшения к Хануке! |
| Ted gave me your spare key. | Тед дал мне твой запасной ключ. |
| Ted, you had your chance. | Тед, ты не использовал свой шанс. |
| I hadn't really thought about it, Ted. | Я пока ещё об этом не думал, Тед. |
| Well, I appreciate you sharing this information with me, Ted. | Что ж, я благодарен, что ты поделился этой информацией со мной, Тед. |
| Big Ted is the best cook in the family. | Большой Тед - самый лучший повар в семье. |
| Just the least expensive one you can find at Lowe's, Ted. | Самые дешевые, которые сможешь найти в Лоулесс, Тед. |
| If wood's too expensive, Ted, just get vinyl. | Если дерево это слишком дорого, Тед, просто возьми винил. |
| I think what Little Ted is trying to say is that the industry's changing. | Я думаю, Малыш Тед пытается сказать, что эта индустрия меняется. |
| The minute the supreme court made it legal, Ted proposed. | Как только Верховный суд одобрил, Тед сделал мне предложение. |
| So, someone watched Little Ted get into the Mercedes before blowing it up. | Значит, кто-то наблюдал за тем, как малыш Тед садился в мерседес перед тем как взорвать его. |
| We understand that Little Ted wanted to take more of your business online. | Мы понимаем, что малыш Тед хотел перевести большую часть бизнеса в онлайн-продажи. |
| Yes, but Big Ted already offered to buy me out. | Да, но большой Тед уже предложил выкупить мою долю. |
| And Little Ted blew up at... 11:34 A.M. | А малыш Тед взорвался в... 11:34. |
| Well, maybe Little Ted kept this as kind of a slush fund for that Darren kid. | Ну может, Малыш Тед держал этот счёт как подарочный фонд для своего парня Дэррена. |
| Ted, you can't live in a pizza. | Тед, ты не можешь жить в пицце. |
| Ted, that's grand larceny. | Тед, это хищение в крупных размерах. |
| Ted caters to a pretty rough clientele. | Тед работает с довольно трудной клиентурой. |